
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Karen
Язык песни: Испанский
Estrellitas y Duendes(оригинал) |
Me dio una sirimba un domingo en la mañana |
Cuando menos lo pensaba |
Caí redondo, como una guanábana, sobre la alcantarilla |
Será la presión o me ha subido la bilirrubina |
Y me entró la calentura |
Y me fui poniendo blanco como bola (d)e naftalina |
Me llevaron a un hospital de gente (supuestamente) |
En la emergencia, el recepcionista escuchaba la lotería |
(¡treinta mil pesos!) |
¡alguien se apiade de mi! |
Grité perdiendo el sentido |
Y una enfermera se acercó a mi oreja y me dijo: |
«tranquilo, bobby, tranquilo» |
Me acarició con sus manos de ben gay y me dijo: |
«¿qué le pasa, atleta?» |
Y le conté con lujo de detalles lo que me había sucedido |
Hay que chequearte la presión |
Pero la sala está ocupada y, mi querido |
En este hospital no hay luz para un electrocardiograma |
Abrí los ojos como luna llena y me agarré la cabeza |
Porque es muy duro |
Pasar el niágara en bicicleta |
No me digan que los médicos se fueron |
No me digan que no tienen anestesia |
No me digan que el alcohol se lo bebieron |
Y que el hilo de coser |
Fue bordado en un mantel |
No me digan que las pinzas se perdieron |
Que el estetoscopio está de fiesta |
Que los rayos x se fundieron |
Y que el suero ya se usó |
Para endulzar el café |
Me apoyé de sus hombros como un cojo a su muleta |
Y le dije: «¿qué hago, princesa?» |
Y en un papel de receta me escribió muy dulcemente: |
(mi princesa, ¿qué va a ser de mí?, uh…) |
«lo siento, atleta» |
Me acarició con sus manos de ben gay y siguió su destino |
Y oí claramente cuando dijo a otro paciente: |
«tranquilo, bobby, tranquilo» |
Bajé los ojos a media asta y me agarré la cabeza |
Porque es muy duro |
Pasar el niágara en bicicleta |
No me digan que los médicos se fueron |
No me digan que no tienen anestesia |
No me digan que el alcohol se lo bebieron |
Y que el hilo de coser |
Fue bordado en un mantel |
No me digan que las pinzas se perdieron |
Que el estetoscopio está de fiesta |
Que los rayos x se fundieron |
Y que el suero ya se uso |
Para endulzar el café |
No me digan que me va cayendo |
De tanto dolor |
No me digan que las aspirinas |
Cambian de color |
No me digan que me van pariendo |
Que le falta amor |
No me digan que le está latiendo, oh no… |
Daaaaaaamn |
(перевод) |
Он дал мне сиримбу в одно воскресное утро |
Когда я меньше всего этого ожидал |
Я упал, как сметана, в канализацию |
Может давление или билирубин поднялся? |
И у меня лихорадка |
И я белел как нафталиновый шарик |
Меня отвезли в народную больницу (якобы) |
В экстренной ситуации регистратор прослушал лотерею |
(тридцать тысяч песо!) |
кто-нибудь, помилуй меня! |
я кричала теряя сознание |
И медсестра подошла ко мне на ухо и сказала: |
«Успокойся, Бобби, успокойся» |
Он ласкал меня своими белоснежными руками и говорил мне: |
— Что случилось, спортсмен? |
И я рассказал ему в мельчайших подробностях, что со мной случилось. |
Вы должны проверить свое давление |
Но комната занята и, милый мой |
В этой больнице нет света для ЭКГ |
Я открыл глаза, как полная луна, и я схватился за голову |
потому что это очень тяжело |
Проехать Ниагару на велосипеде |
Не говорите мне, что врачи ушли |
Не говорите мне, что у них нет анестезии. |
Не говорите мне, что алкоголь был выпит |
И что швейная нить |
Его вышивали на скатерти |
Не говорите мне, что пинцет потерялся |
Что стетоскоп веселится |
Что рентгеновские лучи растаяли |
И что сыворотка уже использована |
Чтобы подсластить кофе |
Я опирался на его плечи, как хромой на костыль |
И я сказал: "Что мне делать, принцесса?" |
А на рецептурной бумаге он мне очень мило написал: |
(моя принцесса, что со мной будет?, ммм...) |
"извини, спортсмен" |
Он ласкал меня своими веселыми руками и следовал своей судьбе |
И я отчетливо услышал, когда он сказал другому больному: |
«Успокойся, Бобби, успокойся» |
Я опустил глаза на полупосох и схватился за голову |
потому что это очень тяжело |
Проехать Ниагару на велосипеде |
Не говорите мне, что врачи ушли |
Не говорите мне, что у них нет анестезии. |
Не говорите мне, что алкоголь был выпит |
И что швейная нить |
Его вышивали на скатерти |
Не говорите мне, что пинцет потерялся |
Что стетоскоп веселится |
Что рентгеновские лучи растаяли |
И что сыворотка уже использована |
Чтобы подсластить кофе |
Не говори мне, что я падаю |
от такой боли |
Не говори мне, что аспирин |
Они меняют цвет |
Не говори мне, что меня рожают |
что любви не хватает |
Не говори мне, что оно бьется, о нет... |
Даааааааааааааааааааааааааа |
Тэги песни: #Estrellitas y Duende
Название | Год |
---|---|
Cuando Me Enamoro ft. Juan Luis Guerra | 2019 |
Burbujas de Amor ft. Juan Luis Guerra | 1994 |
Llegaste Tú ft. Juan Luis Guerra | 2013 |
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra | 2012 |
Como Lluvia ft. Juan Luis Guerra | 2008 |
Que Me Des Tu Carino | 2006 |
Bendita Tu Luz | 2007 |
La Bilirrubina ft. Juan Luis Guerra | 2018 |
Ojalá Que Llueva Café | 1988 |
Si No Te Hubieras Ido ft. Juan Luis Guerra | 2021 |
Un besito más ft. Juan Luis Guerra | 2015 |
El Farolito ft. Juan Luis Guerra | 1993 |
A Pedir Su Mano ft. Juan Luis Guerra | 1994 |
Lacrimosa ft. Juan Luis Guerra | 1993 |
Señales de Humo ft. Juan Luis Guerra | 1991 |
Me Enamoro de Ella ft. Juan Luis Guerra | 1994 |
El Costo de la Vida | 2007 |
Visa Para un Sueño | 1988 |
Rosalía ft. Juan Luis Guerra | 1994 |
Como Yo | 2011 |