| Good people, just a moment
| Добрые люди, минутку
|
| Though our story now is ended
| Хотя наша история закончилась
|
| There’s the moral to draw
| Есть мораль, которую нужно нарисовать
|
| From what you saw
| Из того, что вы видели
|
| Since the curtain first ascended
| С тех пор, как занавес впервые поднялся
|
| Not every rake is rescued
| Не все грабли спасают
|
| At the last by Love and Beauty
| В последний раз Любовью и Красотой
|
| Not every man
| Не каждый мужчина
|
| Is given an Anne
| Дается Энн
|
| To take the place of Duty
| Занять место Долга
|
| Let Baba warn the ladies:
| Пусть Баба предупредит дам:
|
| You will find out soon or later
| Вы узнаете рано или поздно
|
| That, good or bad
| Это хорошо или плохо
|
| All men are mad
| Все мужчины сумасшедшие
|
| All they say or do is theater
| Все, что они говорят или делают, это театр
|
| Beware, young men who fancy
| Остерегайтесь, молодые люди, которые мечтают
|
| You are Virgil or Julius Caesar
| Вы Вергилий или Юлий Цезарь
|
| Lest when you wake
| Чтобы, когда вы проснетесь
|
| You be only a rake
| Ты будешь только грабли
|
| I heartily agree, sir!
| Полностью согласен, сэр!
|
| Day in, day out, poor Shadow
| День за днем, бедная Тень
|
| Must do as he is bidden
| Должен делать, как ему велено
|
| Many insist
| Многие настаивают
|
| I do not exist
| Я не существую
|
| At times I wish I didn’t
| Иногда мне жаль, что я не
|
| So let us sing as one
| Итак, давайте петь как один
|
| At all times in all lands
| Во все времена во всех странах
|
| Beneath the moon and sun
| Под луной и солнцем
|
| This proverb has proved true
| Эта пословица подтвердилась
|
| Since Eve went out with Adam
| С тех пор, как Ева вышла с Адамом
|
| For idle hands
| Для праздных рук
|
| And hearts and minds
| И сердца и умы
|
| The Devil finds
| Дьявол находит
|
| A work to do
| Работа, которую нужно сделать
|
| A work, dear sir, fair madam
| Работа, дорогой сэр, прекрасная мадам
|
| For you and you | Для тебя и тебя |