Перевод текста песни Johnny - Sarah Walker, Бенджамин Бриттен, Roger Vignoles

Johnny - Sarah Walker, Бенджамин Бриттен, Roger Vignoles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Johnny , исполнителя -Sarah Walker
Песня из альбома Cabaret Songs: Britten, Gershwin, Dankworth & Others
в жанреМировая классика
Дата выпуска:28.01.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMeridian
Johnny (оригинал)Johnny (перевод)
O the valley in the summer where I and my John О долина летом, где я и мой Джон
Beside the deep river would walk on and on Рядом с глубокой рекой будет идти дальше и дальше
While the flowers at our feet and the birds up above Пока цветы у наших ног и птицы наверху
Argued so sweetly on reciprocal love Так сладко рассуждал о взаимной любви
And I leaned on his shoulder;И я опирался на его плечо;
'O Johnny, let’s play': «О, Джонни, давай поиграем»:
But he frowned like thunder and he went away Но он нахмурился, как гром, и ушел
O that Friday near Christmas as I well recall О, в ту пятницу под Рождество, как я хорошо помню
When we went to the Charity Matinee Ball Когда мы пошли на благотворительный бал-утренник
The floor was so smooth and the band was so loud Пол был таким гладким, а группа была такой громкой
And Johnny so handsome I felt so proud; И Джонни такой красивый, что я так гордился;
'Squeeze me tighter, dear Johnny, let’s dance till it’s day': «Сожми меня крепче, дорогой Джонни, давай танцевать до утра»:
But he frowned like thunder and he went away Но он нахмурился, как гром, и ушел
Shall I ever forget at the Grand Opera Смогу ли я когда-нибудь забыть в Гранд Опера
When music poured out of each wonderful star? Когда из каждой чудесной звезды лилась музыка?
Diamonds and pearls they hung dazzling down Бриллианты и жемчуг ослепительно висели
Over each silver and golden silk gown; Над каждым серебряным и золотым шелковым платьем;
'O John I’m in heaven,' I whispered to say: «О Джон, я на небесах», — прошептал я, чтобы сказать:
But he frowned like thunder and he went away Но он нахмурился, как гром, и ушел
O but he was fair as a garden in flower О, но он был прекрасен, как сад в цвету
As slender and tall as the great Eiffel Tower Такая же стройная и высокая, как великая Эйфелева башня
When the waltz throbbed out on the long promenade Когда вальс зазвучал на длинной прогулке
O his eyes and his smile they went straight to my heart;О его глаза и его улыбка, они проникли прямо в мое сердце;
'O marry me, Johnny, I’ll love and obey': «О, женись на мне, Джонни, я буду любить и слушаться»:
But he frowned like thunder and he went away Но он нахмурился, как гром, и ушел
O last night I dreamed of you, Johnny, my lover О, прошлой ночью я мечтал о тебе, Джонни, мой любовник
You’d the sun on one arm and the moon on the other У тебя было солнце на одной руке и луна на другой
The sea it was blue and the grass it was green Море было голубым, а трава зеленой
Every star rattled a round tambourine; Каждая звезда звенела круглым бубном;
Ten thousand miles deep in a pit there I lay: Десять тысяч миль глубоко в яме я лежал:
But you frowned like thunder and you went awayНо ты нахмурился, как гром, и ушел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich betäube mich
ft. Sarah Walker
2005
1984
2011
1992
1992
1992
1992
1992
1992
1992
1992
1992
2007
2007
2005
2005
2005
2005
2005
2005