Перевод текста песни A' l'ombre du coeur de ma mie - Georges Brassens

A' l'ombre du coeur de ma mie - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A' l'ombre du coeur de ma mie , исполнителя -Georges Brassens
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:31.03.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

A' l'ombre du coeur de ma mie (оригинал)В тени сердца моей крошки (перевод)
Un jour qu’elle faisait semblant Однажды она притворилась
D'être la Belle au bois dormant Быть Спящей красавицей
Et moi, me mettant à genoux, (bis) И я, опустившись на колени, (дважды)
Bonnes fées, sauvegardez-nous !Добрые феи, спасите нас!
(bis) (бис)
Sur ce coeur j’ai voulu poser На это сердце я хотел положить
Une manière de baiser Способ поцеловать
Alors cet oiseau de malheur (bis) Так эта птица несчастья (дважды)
Se mit à crier au voleur !Начал кричать вор!
(bis) (бис)
Au voleur !Вор !
et à l’assassin ! и к убийце!
Comme si j’en voulais à son sein Как будто я хотел что-то внутри нее
Aux appels de cet étourneau, (bis) По зову этого скворца, (повторяю)
Grand branle-bas dans Landerneau: (bis) Большой переполох в Ландерно: (бис)
Tout le monde et son père accourt Все и его отец прибегают
Aussitôt lui porter secours Помогите ему немедленно
Tant de rumeurs, de grondements, (bis) Так много слухов, грохота, (повторяю)
Ont fait peur aux enchantements, (bis) Напугали чары, (дважды)
Et la belle désabusée И разочарованная красота
Ferma son coeur à mon baiser Закрыла свое сердце для моего поцелуя
Et c’est depuis ce temps, ma soeur, (bis) И с тех пор, сестра моя, (дважды)
Que je suis devenu chasseur, (bis) Что я стал охотником, (дважды)
Que mon arbalète à la main Чем мой арбалет в руке
Je cours les bois et les cheminsЯ бегу по лесам и тропинкам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: