| Monchy:
| Мончи:
|
| Vamos juntos a vivir amor una eternidad
| Давайте вместе жить любить вечность
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| No te volveré a perder seré tuya hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| Reproche con rabia mi corazón cuando te marchaste
| Я гневно укорял свое сердце, когда ты уходил
|
| Alli en el colegio yo fui esa niña
| Там в школе я была той девочкой
|
| En que tu besaste ha. | В котором ты поцеловал ха. |
| ah
| ой
|
| Apasionadamente me robaste la inocensia ha. | Ты страстно украл мою невинность ха. |
| ah
| ой
|
| Quise disfrazarme pensando que todo fue ilusión
| Я хотел замаскироваться, думая, что все было иллюзией
|
| Como loca anduve por encontrar a tu susesor
| Как сумасшедший, я пошел, чтобы найти вашего советника
|
| Sin un rumbo fijo
| Без фиксированного курса
|
| Fui presa facil de otros cariños valiendose de mi tristeza
| Я был легкой добычей для других привязанностей, используя мою печаль
|
| Pero fue imposible encontrar tu calor
| Но было невозможно найти твое тепло
|
| Me marcaste con tus huellas
| ты отметил меня своими следами
|
| La verdad no me arrepiento
| Правда я не жалею
|
| Que me tienes que decir?
| Что ты хочешь мне сказать?
|
| Monchy:
| Мончи:
|
| Te diré mi amor me lleve este cargo aqui en la conciencia
| Я скажу тебе, любовь моя, я принял эту позицию здесь на моей совести
|
| A otro lugar me tuve que ir
| Я должен был пойти в другое место
|
| Por temor a herirte y que no sufrieras
| Из-за страха причинить тебе боль и не страдать
|
| Mejor calle, tambien me sentí infeliz
| Лучше улица, я тоже чувствовал себя несчастным
|
| Te juro amor mi escudo fueron tus «te quieros»
| Клянусь любовью, моим щитом было твое "я люблю тебя"
|
| Otra no lleno tu espacio
| Другой не заполнил твое пространство
|
| Soportar estar sin ti fue un cruel tormento
| Терпеть быть без тебя было жестокой мукой
|
| Trabajando estuve para darte vida
| Я работал, чтобы дать тебе жизнь
|
| La casita de tus ensueños
| Дом твоей мечты
|
| Coro:
| Припев:
|
| Monchy:
| Мончи:
|
| Vamos juntos a vivir amor una eternidad
| Давайте вместе жить любить вечность
|
| No te volveré a perder seré tuyo hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| Contigo voy a vivir amor de la infancia
| С тобой я проживу детскую любовь
|
| No te volveré a perder seré tuya hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Monchy:
| Мончи:
|
| Vamos juntos a vivir amor una eternidad
| Давайте вместе жить любить вечность
|
| No te volveré a perder seré tuyo hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| Contigo voy a vivir amor de la infancia
| С тобой я проживу детскую любовь
|
| No te volveré a perder seré tuya hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Hasta el final
| До конца
|
| Hasta el final
| До конца
|
| Tu Monchy y yo Alexandra
| Твой Монши и я Александра
|
| Monchy:
| Мончи:
|
| Las campanas de la iglesia
| церковные колокола
|
| Comenzaron ya su canto
| Они уже начали свою песню
|
| Nuestra espera no fue en vano
| Наше ожидание не было напрасным
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| Y este miedo fastidioso
| И этот назойливый страх
|
| Salio de mi corazón
| вышел из моего сердца
|
| Verte de nuevo es bendición
| Увидеть тебя снова - это благословение
|
| Coro:(4X)
| Хор: (4 раза)
|
| Monchy:
| Мончи:
|
| Vamos juntos a vivir amor una eternidad
| Давайте вместе жить любить вечность
|
| No te volveré a perder seré tuyo hasta al final
| Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца
|
| Alexandra:
| Александра:
|
| Contigo voy a vivir amor de la infancia
| С тобой я проживу детскую любовь
|
| No te volveré a perder seré tuya hasta al final | Я больше не потеряю тебя, я буду твоей до конца |