
Дата выпуска: 02.04.2020
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Nashville Release;
Язык песни: Английский
One Suit(оригинал) |
One suit, one suit was all I had |
One suit, one suit was all I had |
One suit, one suit was all I had |
And it was nothin' but an old gray, beat up plaid |
I had the best lookin' gal in town |
And she weighed about a hundred and eleven pounds |
But I felt so shamed when I called on her |
'Cause I was ragged as a great big |
One suit, one suit was all I had |
One suit, hmmmm one suit was all I had |
One suit, one suit was all I had |
And it was nothin' but an old gray, beat up plaid |
Now the cups are frayed, the pants are shiny |
Got a rip in the seam that ain’t exactly tiny |
Pleats in the front, belt in the back |
I got a great like a shape of a flower sack |
When my gal took me to her home |
And her mama put the pots and the skillets on But I ate one helpin' and that was all |
'Cause if I gained a pound my suit would |
Eww, be too small |
I close my story with these few lines |
As I stand here a-diggin' those men’s wear signs |
With my pockets empty as they can be Well you’re in bad shape, buddy |
If you look like me |
Один Костюм(перевод) |
Один костюм, один костюм - это все, что у меня было |
Один костюм, один костюм - это все, что у меня было |
Один костюм, один костюм - это все, что у меня было |
И это был не что иное, как старый серый, потрепанный плед |
У меня была самая красивая девушка в городе |
И она весила около ста одиннадцати фунтов |
Но мне было так стыдно, когда я позвонил ей |
Потому что я был оборван, как большой большой |
Один костюм, один костюм - это все, что у меня было |
Один костюм, хммм, один костюм - это все, что у меня было. |
Один костюм, один костюм - это все, что у меня было |
И это был не что иное, как старый серый, потрепанный плед |
Теперь чашки потрепаны, штаны блестят |
Получил разрыв в шве, который не совсем крошечный |
Складки спереди, пояс сзади |
У меня отличная форма, похожая на мешочек с цветами. |
Когда моя девушка отвела меня к себе домой |
И ее мама поставила кастрюли и сковородки, но я съел одну порцию, и это все |
Потому что, если бы я набрала фунт, мой костюм |
Фу, будь слишком маленьким |
Я завершаю свою историю этими несколькими строками |
Пока я стою здесь и копаю эти знаки мужской одежды |
С моими карманами пустыми, как они могут быть Ну, ты в плохой форме, приятель |
Если ты похож на меня |
Название | Год |
---|---|
Sixteen Tons | 2017 |
16 Tons | 2014 |
Dixie | 1961 |
Union Dixie | 1961 |
The shot gun boogie | 2003 |
Sixteen Tones | 2012 |
The Bonnie Blue Flag | 1961 |
The Southern Wagon | 1961 |
The Valiant Conscript | 1961 |
The Army Of The Free | 1961 |
Marching Through Georgia | 1961 |
Riding A Raid | 1961 |
I Can Whip The Scoundrel | 1961 |
The Fall Of Charleston | 1961 |
Shenandoah | 2016 |
Goober Peas | 1961 |
Marching Song (Of The First Arkansas Negro Regiment) | 1961 |
The New York Volunteer | 1961 |
Sixteens Tons | 2015 |
Lorena | 1961 |