| Ebony
| черное дерево
|
| Woman, woman, woman
| Женщина, женщина, женщина
|
| Beautiful woman
| Красивая женщина
|
| Yeah, can I flex?
| Да, я могу согнуть?
|
| Talk to my girls North, South, East to West
| Поговори с моими девочками с севера, юга, с востока на запад
|
| Talk about a skin tone, God knows you’re blessed
| Расскажите о оттенке кожи, Бог знает, что вы благословлены
|
| Love how you work that, God knows you’re dressed
| Мне нравится, как ты это делаешь, Бог знает, что ты одет
|
| Uh, can I flex?
| А можно мне согнуть?
|
| Talk to my girls North, South, East to West
| Поговори с моими девочками с севера, юга, с востока на запад
|
| Talk about a skin tone, God knows you’re blessed
| Расскажите о оттенке кожи, Бог знает, что вы благословлены
|
| Love how you work that, God knows you’re dressed
| Мне нравится, как ты это делаешь, Бог знает, что ты одет
|
| Yeah, fine enough to cause a scene, cover a magazine
| Да, достаточно хорошо, чтобы устроить сцену, осветить журнал.
|
| Boss chicks around the world somewhere countin' up the cream
| Боссы по всему миру где-то подсчитывают сливки
|
| The pilot idea, the original Queen (Yeah)
| Пилотная идея, оригинальная Королева (Да)
|
| When you fly as this, you ain’t gotta worry 'bout wings
| Когда ты так летишь, тебе не нужно беспокоиться о крыльях
|
| Commercial, private jets don’t compare to jets I read (They don’t)
| Коммерческие, частные самолеты не идут ни в какое сравнение с самолетами, о которых я читал (нет)
|
| Y’all buy those labels, I was born supreme (That's right)
| Вы все покупаете эти ярлыки, я родился выше всех (правильно)
|
| The greatest, why in Africa they pay goats for Queens (Uh huh)
| Величайший, почему в Африке за королев платят козам (Угу)
|
| You know black don’t crack, I still look in my teens (I do)
| Вы знаете, что черный не ломается, я все еще выгляжу в подростковом возрасте (да)
|
| Hold up, my glow up, my bronzer, my shape (My shape)
| Подожди, мое сияние, мой бронзер, моя форма (Моя форма)
|
| He love me, my booty is big and it shake (It shake)
| Он любит меня, моя попка большая и трясется (трясется)
|
| A mango in shape (Yeah), he love me with weight
| Манго в форме (Да), он любит меня с весом
|
| Every brown shade, braids, long hair, or fades (Fine)
| Все оттенки каштанового, косички, длинные волосы или фейды (хорошо)
|
| You fine mama (You fine), that’s my mama (It is)
| Ты в порядке, мама (ты в порядке), это моя мама (это так)
|
| Could cover magazines, she’s a ebony woman (Ebony woman)
| Может обложка журналов, она чернокожая женщина (чернокожая женщина)
|
| First lady I honored (Uh huh), my Michelle Obama (Uh huh)
| Первая леди, которую я почтил (Угу), моя Мишель Обама (Угу)
|
| I love to love you baby, that’s a song by Donna (It is)
| Я люблю любить тебя, детка, это песня Донны (это она)
|
| All my foxy ladies, we still the ill nana (We are)
| Все мои хитрые дамы, мы все еще больные бабушки (мы)
|
| All around the world from America to Ghana
| По всему миру от Америки до Ганы
|
| Look, my nieces in the Audi had to make me one promise (Uh huh)
| Слушай, мои племянницы в Audi должны были дать мне одно обещание (Угу)
|
| Love yourself it’s a cold world, I’m honest (For sure)
| Люби себя, это холодный мир, я честен (наверняка)
|
| Count your riches (Count it), don’t rock with snitches (Do not)
| Считай свои богатства (считай их), не качайся со стукачами (не надо)
|
| This for my sisters, my ebony sisters, like you
| Это для моих сестер, моих черных сестер, таких как ты
|
| Dark skin and the brown eyes and that ooh
| Темная кожа и карие глаза и это ох
|
| Hair laid and the nails did look at you
| Волосы уложены, а ногти смотрели на тебя
|
| Shine before the sun rise, love so hard to come by
| Сияй до восхода солнца, любовь так трудно найти
|
| Sister, you been on my mind
| Сестра, ты был у меня на уме
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Yeah, yeah, beauty is a mindset (It is)
| Да, да, красота - это образ мышления (это так)
|
| Lookin' at my skin, I don’t know the year or time yet (I don’t)
| Глядя на свою кожу, я еще не знаю ни года, ни времени (не знаю)
|
| My mama still look 24, she a fine chick (She do)
| Моя мама все еще выглядит на 24, она прекрасная девчонка (да)
|
| Black don’t crack, my age trapped where your spine is (Fasho)
| Черный не ломается, мой возраст в ловушке там, где твой позвоночник (Фашо)
|
| Backwards, black been dope before the trappers (Yup)
| Назад, черный был наркотиком до трапперов (ага)
|
| Down to the roots before Cicley was actin' (Uh-huh)
| Вплоть до корней до того, как Сикли начала действовать (Угу)
|
| Black Twitter got me crackin', undefeated when we laughin' (That's right)
| Черный Твиттер заставил меня сломаться, непобедимый, когда мы смеемся (верно)
|
| I look good in yellow (I do)
| Я хорошо выгляжу в желтом (да)
|
| You intrigued with my fashion, every undertone of orange, brown,
| Вы заинтригованы моей модой, каждым оттенком оранжевого, коричневого,
|
| yellow is an accent (Huh)
| желтый - это акцент (Ха)
|
| Yeah that’s me, cocoa butter cream head ass (That's me)
| Да, это я, задница с кремом из какао-масла (это я)
|
| Put it on my knees, elbows, and my fat ass (That's me)
| Положите это на мои колени, локти и мою толстую задницу (это я)
|
| Lookin' at my skin like I don’t know the year, dead ass (I don’t)
| Смотрю на свою кожу, как будто я не знаю года, мертвая задница (я не знаю)
|
| My country boys like «you finer than frog hair»
| Моим деревенским мальчикам нравится «ты лучше лягушачьей шерсти»
|
| Thick as cold grits, nigga you could make your own collards
| Толстый, как холодная крупа, ниггер, ты мог бы сделать свои собственные хлопья
|
| Gravy and cabbage (Uh-huh)
| Соус и капуста (Угу)
|
| Thinkin' of college (Uh-huh)
| Думаю о колледже (Угу)
|
| HBCUs, you’d think they only recruited models (They do)
| HBCU, можно подумать, что они набирают только моделей (так и есть)
|
| Ebonies with two-three, 4B or 4C's (Yeah)
| Негры с двумя-тремя, 4B или 4C (Да)
|
| Pink oil moisture or the blue-green, hair grease (Uh)
| Розовая масляная влага или сине-зеленая смазка для волос (э-э)
|
| Brothers hold us down like Spike do, Jolie (Please)
| Братья держат нас, как Спайк, Джоли (пожалуйста)
|
| Fine enough to be on the cover of any ebony mag
| Достаточно хорошо, чтобы быть на обложке любого журнала черного дерева
|
| God knows we bad (We bad)
| Бог знает, что мы плохие (мы плохие)
|
| I just ask, 'You mad?' | Я просто спрашиваю: «Ты злишься?» |
| (Ebony)
| (черное дерево)
|
| Dark skin and the brown eyes and that ooh
| Темная кожа и карие глаза и это ох
|
| Hair laid and the nails did, look at you
| Волосы уложены и ногти сделаны, посмотри на себя
|
| Shine before the sun rise, love so hard to come by
| Сияй до восхода солнца, любовь так трудно найти
|
| Sister, you been on my mind
| Сестра, ты был у меня на уме
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister (Sister)
| Сестра (Сестра)
|
| Sister
| Сестра
|
| Go ahead and treat yourself better
| Продолжайте и относитесь к себе лучше
|
| You’re worth much more, so much more
| Ты стоишь гораздо больше, намного больше
|
| You better treat yourself better
| Лучше относись к себе лучше
|
| You’re worth much more
| Ты стоишь гораздо больше
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| My cherie amor this door awaits for you and I valet for you
| Моя дорогая любовь, эта дверь ждет тебя, и я тебя обслуживаю
|
| I’ll fry, barbecue, and fillet for you
| Я буду жарить, шашлык и филе для вас
|
| Brown shea butter baby
| Коричневое масло ши, детка
|
| Why you so unavailable to the bullshit?
| Почему ты так недоступен для ерунды?
|
| It’s your world, I’m a tourist, I’m foolish though
| Это твой мир, я турист, но я глупый
|
| I know that since the days they treated us like property for trade
| Я знаю, что с тех пор, как они относились к нам как к собственности для торговли
|
| It was times where they could come inside and take your soul away
| Это были времена, когда они могли войти внутрь и забрать твою душу
|
| But I’m here for your protection, like a servant
| Но я здесь для твоей защиты, как слуга
|
| Like an agent or a secret service, some CIA shit
| Как агент или секретная служба, какое-то дерьмо ЦРУ
|
| See I ain’t okay with the way they tryna portray over the media
| Смотрите, я не согласен с тем, как они пытаются изобразить в СМИ
|
| Alexandria, Egypt in Africa
| Александрия, Египет в Африке
|
| Nefertiti was probably black as Roberta Flack back with the 'fro
| Нефертити, вероятно, была черной, как Роберта Флэк, с
|
| Checkin' all my facts 'cause I be wrong but I’m passionate though (Ebony)
| Проверяю все свои факты, потому что я ошибаюсь, но я страстный (Черный)
|
| When I go to X-Videos I’m always searchin' up the (Ebony) amateur
| Когда я иду на X-Videos, я всегда ищу (черного) любителя
|
| Look at me bein' managed
| посмотри на меня управляют
|
| I’m from Atlanta where ghetto ballerina exotic dancers be so talented
| Я из Атланты, где экзотические танцовщицы из гетто так талантливы.
|
| Get that cash and shawty set up an establishment (Ebony)
| Получите эти деньги и shawty, создайте заведение (Ebony)
|
| You balancin', fuck it, you don’t need no management
| Ты балансируешь, черт возьми, тебе не нужен менеджмент
|
| Behind every great man is a bad bitch, handlin' shit
| За каждым великим человеком стоит плохая сука, занимающаяся дерьмом
|
| Yeah
| Ага
|
| 'Preciate your elegance JID, but bro, love, tell me, who the fuck you callin' a
| «Цени свою элегантность, Джид, но братан, любовь моя, скажи мне, кого, черт возьми, ты называешь
|
| bitch?
| сука?
|
| (Ebony) | (черное дерево) |