| A mi lo que me hace falta
| Что мне нужно
|
| Es una hembra de verdad
| Она настоящая женщина
|
| Maestra consumada en la estimulacion oral
| Совершенный мастер оральной стимуляции
|
| Que fume, beba y me haga el amor mientras manejo
| Кури, пей и занимайся любовью со мной, пока я за рулем
|
| Pues menos sabe el diablo
| Ну, черт знает меньше
|
| Por diablo que por viejo
| черт возьми, что по-старому
|
| Estoy harto de las niñas
| меня тошнит от девушек
|
| Con ojitos de cordero
| С глазами ягненка
|
| Que me miran asustadas si las llevo al matadero
| Что они испуганно смотрят на меня, если я отведу их на бойню
|
| Ahora mas que una mujer estoy buscando a Lucifer
| Теперь больше, чем женщина, я ищу Люцифера
|
| Con tacones transparentes y mi carne entre sus dientes
| С прозрачными каблуками и моим мясом между зубами
|
| Formaras amigo mio asi tu propia opinion
| Вы сформируете свое собственное мнение, мой друг
|
| Pues discutir contigo no es mi intenciin
| Ну, спорить с тобой не входит в мои намерения.
|
| Mas si la vida te procura una mujer madura
| Но если жизнь подарит тебе зрелую женщину
|
| Se que entonces sabras que hablo con la verdad
| Я знаю, тогда ты узнаешь, что я говорю правду
|
| El problema es que hoy en da nadie aprecia la experiencia
| Проблема в том, что в наше время никто не ценит опыт
|
| Y el amor bien practicado, mas que un arte es una ciencia
| И любовь хорошо практикуется, больше, чем искусство, это наука
|
| Quiero una buena profesora de la cual pueda aprender
| Мне нужен хороший учитель, у которого я могу учиться
|
| Los secretos que celosamente guarda la mujer
| Секреты, которые ревниво оберегают женщины
|
| Me incomodan si se creen demasiado inteligentes
| Они беспокоят меня, если думают, что они слишком умны
|
| O siempre dicen lo que piensan pero nunca lo que sienten
| Или они всегда говорят то, что думают, но никогда не говорят то, что чувствуют.
|
| Las prefiero ms modestas y con cuerpo de sirena
| Я предпочитаю их поскромнее и с телом русалки
|
| Es el tipo de mujer que de verdad vale la pena
| Она из тех женщин, которые действительно того стоят.
|
| Formaras amigo mio as tu propia opinion
| Вы сформируете свое собственное мнение, мой друг
|
| Pues discutir contigo no es mi intencion
| Ну, спорить с тобой не входит в мои намерения.
|
| Y si la vida te procura una mujer madura
| И если жизнь подарит тебе зрелую женщину
|
| Se que entonces sabras que hablo con la verdad
| Я знаю, тогда ты узнаешь, что я говорю правду
|
| Y Tu diras que lo que busco es un amor maternal
| И ты скажешь, что я ищу материнскую любовь
|
| Y no me vengas a psicoanalizar
| И не приходи ко мне психоанализировать
|
| Quiero que sea toda una dama menos en la cama
| Я хочу, чтобы она была настоящей леди, кроме как в постели
|
| Que me muerda que me arae que me mienta que me engañe y demas
| Что он кусает меня, что он царапает меня, что он лжет мне, что он изменяет мне и другим
|
| Formaras amigo mio asi tu propia opinion
| Вы сформируете свое собственное мнение, мой друг
|
| Pues discutir contigo no es mi intencion
| Ну, спорить с тобой не входит в мои намерения.
|
| Y si la vida te procura una mujer madura
| И если жизнь подарит тебе зрелую женщину
|
| Se que entonces sabras que hablo con la verdad
| Я знаю, тогда ты узнаешь, что я говорю правду
|
| Y Tu dirs que lo que busco es un amor maternal
| И ты скажешь, что я ищу материнскую любовь
|
| Y no me vengas a psicoanalizar
| И не приходи ко мне психоанализировать
|
| Quiero que sea toda una dama menos en la cama
| Я хочу, чтобы она была настоящей леди, кроме как в постели
|
| Que me muerda que me arae que me mienta que me engañe
| Что он кусает меня, что он царапает меня, что он лжет мне, что он изменяет мне
|
| Es la tecnica que aflora de tu boca pecadora
| Это техника, которая выходит из твоих грешных уст
|
| Es la intensidad que emana de tus manos veteranas
| Это интенсивность, которая исходит от ваших ветеранских рук
|
| A tu lado yo he podido ver la luz de la verdad
| Рядом с тобой я смог увидеть свет истины
|
| Pues me has hecho comprender
| ну ты меня понял
|
| Que el amor no tiene edad
| Эта любовь не имеет возраста
|
| Las exoticas caricias
| экзотические ласки
|
| Que me aplicas con malicia
| что ты обращаешься ко мне со злым умыслом
|
| Los eroticos masajes que aprendiste en tu viajes
| Эротический массаж, которому вы научились в своих путешествиях
|
| A tu lado yo he entendido que el placer siempre es mejor cuando hay dolor
| Рядом с тобой я понял, что удовольствие всегда лучше, чем боль
|
| Dolor, dolor, dolor, dolor… | Боль, боль, боль, боль... |