| Creo que ella no me era sincera
| Я думаю, что она была нечестна со мной.
|
| Creo que ella era teibolera
| я думаю она была тейболера
|
| Me saco de su cuarto tan deprisa
| Он так быстро вывел меня из своей комнаты
|
| Que me dejo en el pasillo sin camisa
| Это оставило меня в коридоре без рубашки
|
| Moviendo la pelvis
| Перемещение таза
|
| Llamando al room service
| Вызов обслуживания номеров
|
| En el heartbreak hotel de Elvis.
| В отеле разбитого сердца Элвиса.
|
| Esa maldita cosita bulímica
| Эта проклятая булимия
|
| Me clavo en el corazón las acrílicas
| Я прибиваю акриловые краски в своем сердце
|
| Luego se para y se va de madrugada
| Затем он останавливается и уходит на рассвете
|
| Sin besito, sin bye bye, sin nada
| Без поцелуя, без прощания, без всего
|
| Abrió la nevera lleno la bañera
| открыл холодильник наполнил ванну
|
| Niña manos de tijera
| девушка с руками-ножницами
|
| Y la música súbita suena y su blusa traslucida vuela
| И вдруг играет музыка и слетает полупрозрачная блуза
|
| Acelera, frena y se va!
| Разгоняйся, тормози и вперед!
|
| Coro
| хор
|
| Como se supone que te encuentre
| Как я должен найти тебя
|
| Sino me dijiste ni tu nombre
| Если бы ты даже не сказал мне свое имя
|
| Será traerte con mi mente
| Принесет тебе мой разум
|
| Soñar el número de tu móvil
| Мечтайте о своем мобильном номере
|
| O tropezarte en algún lobby
| Или наткнуться в каком-то холле
|
| II
| II
|
| Ella no quiere que le cuentes tus problemas
| Она не хочет, чтобы ты рассказывал ей о своих проблемах
|
| Ella no quiere que le leas tus poemas
| Она не хочет, чтобы ты читал ей свои стихи
|
| Ella prefiere herir a quien la hiere
| Она предпочитает причинять боль тому, кто причиняет ей боль
|
| Ella prefiere destruir a quien la quiere
| Она предпочитает уничтожать тех, кто ее любит
|
| Moviendo la pelvis
| Перемещение таза
|
| Llamando al room service
| Вызов обслуживания номеров
|
| En el heartbreak hotel de Elvis
| В отеле разбитого сердца Элвиса
|
| Y la ropa quedaba arrugada en el piso mientras ella
| И одежда осталась скомканной на полу, пока она
|
| Hizo lo que quiso sobre mi sofá!
| Он делал что хотел на моем диване!
|
| Coro
| хор
|
| Como se supone que te encuentre
| Как я должен найти тебя
|
| Sino me dijiste ni tu nombre
| Если бы ты даже не сказал мне свое имя
|
| Será traerte con mi mente
| Принесет тебе мой разум
|
| Soñar el número de tu móvil
| Мечтайте о своем мобильном номере
|
| O tropezar en algún lobby…
| Или наткнуться в каком-нибудь вестибюле…
|
| Como tu pasatiempo, tu hobby
| Как ваше хобби, ваше хобби
|
| Tu juguete, me dijiste vístete y vete
| Твоя игрушка, ты сказал мне одеться и уйти
|
| Aprenda, cállese y respete | Учись, заткнись и уважай |