| Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer
| Голубое небо над нами может рухнуть
|
| Et la terre peut bien s'écrouler
| И земля вполне может рухнуть
|
| Peu importe si tu m’aimes
| Неважно, любишь ли ты меня
|
| Je me fous du monde entier
| Мне все равно
|
| Tant que l’amour inondera mes matins
| Пока любовь наполняет мое утро
|
| Tant que mon corps frémira sous tes mains
| Пока мое тело дрожит под твоими руками
|
| Peu m’importent les grands problèmes
| Меня не волнуют большие проблемы
|
| Mon amour, puisque tu m’aimes
| Моя любовь, так как ты любишь меня
|
| J’irais jusqu’au bout du monde
| я бы пошла на край света
|
| Je me ferais teindre en blonde
| я бы покрасилась в блондинку
|
| Si tu me le demandais
| Если бы ты спросил меня
|
| J’irais décrocher la lune
| я бы пошел на луну
|
| J’irais voler la fortune
| я бы украл состояние
|
| Si tu me le demandais
| Если бы ты спросил меня
|
| J’irais loin de ma patrie
| я бы уехал с родины
|
| Je renierais mes amis
| я бы отказала своим друзьям
|
| Si tu me le demandais
| Если бы ты спросил меня
|
| On peut bien rire de moi
| Вы можете смеяться надо мной
|
| Je ferais n’importe quoi
| я сделаю что угодно
|
| Si tu me le demandais
| Если бы ты спросил меня
|
| Si un jour la vie t’arrache à moi
| Если однажды жизнь заберет тебя от меня
|
| Si tu meurs, que tu sois loin de moi
| Если ты умрешь, будь подальше от меня
|
| Peu m’importe si tu m’aimes
| Мне все равно, любишь ли ты меня
|
| Car moi, je mourrai aussi
| Потому что я тоже умру
|
| Nous aurons pour nous l'éternité
| У нас будет вечность для нас
|
| Dans le bleu de toute l’immensité
| В синеве необъятности
|
| Dans le ciel, plus de problèmes
| В небе больше нет проблем
|
| Dieu réunit ceux qui s’aiment | Бог объединяет тех, кто любит |