| Ну, вы видите, я вернулся на восточное побережье
|
| Несколько лет назад пытался заработать мне доллар
|
| Как и все остальные, ну вы знаете
|
| Времена становятся трудными, и хорошо, что мне не повезло
|
| И я устал просто бродить и бездельничать
|
| Вокруг, так что я начал листать свой путь
|
| Назад в мой старый родной город
|
| Вы знаете, я сделал довольно много миль
|
| В первые пару дней, и я полагал, что буду дома через неделю, если моя удача продержится таким образом
|
| Но ты знаешь, что это была третья ночь
|
| Я застрял, это было в холодном одиночестве
|
| Перекресток, и когда пошел дождь
|
| Наливая, я был голоден, устал
|
| Замерзаю, поймал себя на ознобе, но
|
| Примерно в это же время
|
| Огни старого полуприцепа возвышались над холмом
|
| Вы бы видели, как я улыбаюсь, когда услышал, как сработали воздушные тормоза, и
|
| Я забрался в ту кабину, где Я знал, что будет тепло за рулем
|
| Ну за рулем сидел большой мужчина
|
| Я должен сказать, что он должен был весить 210
|
| То, как он вытянул большую руку и
|
| Сказал с усмешкой имя Большого Джо
|
| А вот эта установка называется Phantom 309.
|
| Ну, я спросил его, почему он позвонил своему
|
| Подбери такое имя, но он просто повернулся ко мне И сказал, почему, сынок, ты не знаешь этого здесь
|
| Риг пристыдит их всех, почему
|
| На этом нет драйвера
|
| Или любую другую строку, если на то пошло.
|
| Это не видело ничего, кроме задних фонарей Большого Джо
|
| И Фантом 309
|
| Так что мы ехали и разговаривали большую часть ночи
|
| И я рассказал свои истории, а Джо рассказал свои и
|
| Я выкурил все его вице-короли, пока мы катились
|
| Он толкнул ее вперед с 10 передачами вперед
|
| Человек, эта приборная панель была освещена, как старая
|
| Пинбол Madam La Rue, серьезный полуприцеп
|
| До тех пор, пока почти таинственным образом, ну, это был
|
| Огни стоянки грузовиков, которые въехали в поле зрения
|
| Джо повернулся ко мне и сказал, что мне жаль, сынок.
|
| Но я боюсь, что это так далеко, как ты видишь, я вроде как должен сделать поворот
|
| Чуть дальше по дороге, но будь я проклят, если он не бросил мне ни копейки, когда бросил ее низко и сказал, иди туда
|
| Сынок, и налей себе чашку горячего кофе
|
| О Большом Джо
|
| И когда Джо и его буровая установка съехали в
|
| Ночь, человек в ничего плоском они были
|
| Очистить взгляд
|
| Так что я вошел на старую остановку и
|
| Заказал мне чашку грязи, говоря:
|
| Большой Джо подставил этого чувака, но
|
| Стало так смертельно тихо в этом
|
| Место, вы могли слышать падение булавки
|
| Когда лицо официанта повернулось
|
| Бледный, я сказал, что случилось
|
| Я говорю что-то не так? |
| Я вроде
|
| Сказал с полуулыбкой 8а. |
| Он сказал
|
| Нет, сын, ты видишь, это будет происходить каждый
|
| Сейчас и потом. |
| Вы видите, что каждый водитель здесь знает Большого Джо, но позвольте мне рассказать вам, что произошло всего через 10 лет
|
| Назад, да это было 10 лет назад
|
| Там, на этом холодном одиноком перекрестке
|
| Где вы пометили Джо, и
|
| Был целый автобус с детьми
|
| И они только что пришли из школы
|
| И они были прямо посередине, когда
|
| Джо поднялся на вершину холма и смог
|
| Были убиты, кроме
|
| Джо повернул колеса, и
|
| Он вздрогнул и пошел
|
| В занос, и люди здесь
|
| Скажи, что он отдал свою жизнь, чтобы спасти эту группу
|
| Детей и там, в этот холод
|
| Одинокий перекресток, ну, говорят, это был конец линии для
|
| Большой Джо и Фантом 309, но это
|
| Забавно, знаете ли, потому что время от времени
|
| Да, время от времени, когда
|
| Луна держит воду, говорят, старый Джо
|
| Остановится и подвезет вас, и
|
| Так же, как и ты, какой-нибудь автостопщик проедет мимо. Так вот, сынок, сказал он мне, иди
|
| Себе еще чашку кофе, это на
|
| Хаус, ты видишь, я хочу, чтобы ты держался за эту копейку, да, ты держись за это
|
| Дайм как своеобразный сувенир, Сувенир Большого Джо и Фантома 309 |