| The thing about a break up
| Дело о разрыве
|
| Sometimes you just gotta break down
| Иногда тебе просто нужно сломаться
|
| Coming off a great love
| От большой любви
|
| There’s plenty of pain to pass around
| Есть много боли, чтобы обойти
|
| Like a tip jar in a dive bar
| Как баночка для чаевых в дайв-баре
|
| Full of broken hearts
| Полный разбитых сердец
|
| It’s a lonely crowd
| Это одинокая толпа
|
| The thing about a breakup
| Дело о разрыве
|
| Sometimes you just gotta break down
| Иногда тебе просто нужно сломаться
|
| When the only thing you want is
| Когда единственное, чего ты хочешь, это
|
| The only thing that you can’t have
| Единственное, что вы не можете иметь
|
| When the part that you can’t take is
| Когда часть, которую вы не можете принять,
|
| Knowing you can’t take it back
| Зная, что вы не можете вернуть это
|
| She’s on the good side, goodbye
| Она на хорошей стороне, до свидания
|
| On the right sight of free
| На правильном взгляде бесплатного
|
| And you’re on the wrong end of a long night
| И ты не на том конце долгой ночи
|
| On the left side of leavin'
| На левой стороне ухода
|
| Yeah
| Ага
|
| On the left side of leavin'
| На левой стороне ухода
|
| The thing about a last kiss
| Дело о последнем поцелуе
|
| You never know that it’s the last
| Вы никогда не знаете, что это последний
|
| Till they call the last call
| Пока они не назовут последний звонок
|
| And you’re just drinking about the past
| И ты просто пьешь о прошлом
|
| Like the bottom of the bottle
| Как дно бутылки
|
| Knows how to get her back
| Знает, как вернуть ее
|
| The thing about a last kiss
| Дело о последнем поцелуе
|
| You never know that it’s the last
| Вы никогда не знаете, что это последний
|
| When the only thing you want is
| Когда единственное, чего ты хочешь, это
|
| The only thing that you can’t have
| Единственное, что вы не можете иметь
|
| When the part that you can’t take is
| Когда часть, которую вы не можете принять,
|
| Knowing you can’t take it back
| Зная, что вы не можете вернуть это
|
| She’s on the good side, goodbye
| Она на хорошей стороне, до свидания
|
| On the right sight of free
| На правильном взгляде бесплатного
|
| And you’re on the wrong end of a long night
| И ты не на том конце долгой ночи
|
| On the left side of leavin'
| На левой стороне ухода
|
| Yeah
| Ага
|
| On the left side of leavin'
| На левой стороне ухода
|
| Stuck on the left side
| Застрял на левой стороне
|
| You’re on the drunk part of drinking
| Вы пьяны
|
| The can’t stop part of thinking
| Не могу остановить часть мышления
|
| The wide awake part of sleeping, woah
| Полная бодрствующая часть сна, уоу
|
| You’re on the broke part of breaking
| Вы находитесь на сломанной части взлома
|
| The mistake part of making
| Ошибочная часть совершения
|
| You’re on the cane part of shaking, woah
| Ты на трость трясешься, уоу
|
| When the only thing you want is
| Когда единственное, чего ты хочешь, это
|
| The only thing that you can’t have
| Единственное, что вы не можете иметь
|
| When the part that you can’t take is
| Когда часть, которую вы не можете принять,
|
| Knowing you can’t take it back
| Зная, что вы не можете вернуть это
|
| She’s on the good side, goodbye
| Она на хорошей стороне, до свидания
|
| On the right sight of free
| На правильном взгляде бесплатного
|
| And you’re on the wrong end of a long night
| И ты не на том конце долгой ночи
|
| On the left side of leavin'
| На левой стороне ухода
|
| Yeah
| Ага
|
| On the left side of leavin' | На левой стороне ухода |