Перевод текста песни La Mauvaise Reputation - Georges Brassens

La Mauvaise Reputation - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mauvaise Reputation, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Georges Brassens No 1, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2017
Лейбл звукозаписи: Crazy Warthog Media
Язык песни: Французский

La Mauvaise Reputation

(оригинал)
Au village, sans prétention
J’ai mauvaise réputation
Qu’je m’démène ou qu’je reste coi
Je pass' pour un je-ne-sais-quoi!
Je ne fait pourtant de tort à personne
En suivant mon chemin de petit bonhomme
Mais les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Non les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Tout le monde médit de moi
Sauf les muets, ça va de soi
Le jour du Quatorze Juillet
Je reste dans mon lit douillet
La musique qui marche au pas
Cela ne me regarde pas
Je ne fais pourtant de tort à personne
En n'écoutant pas le clairon qui sonne
Mais les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Non les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Tout le monde me montre du doigt
Sauf les manchots, ça va de soi
Quand j’croise un voleur malchanceux
Poursuivi par un cul-terreux;
J’lance la patte et pourquoi le taire
Le cul-terreux s’retrouv' par terre
Je ne fait pourtant de tort à personne
En laissant courir les voleurs de pommes
Mais les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Non les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Tout le monde se rue sur moi
Sauf les culs-de-jatte, ça va de soi
Pas besoin d'être Jérémie
Pour d’viner l’sort qui m’est promis
S’ils trouv’nt une corde à leur goû t
Ils me la passeront au cou
Je ne fait pourtant de tort à personne
En suivant les ch’mins qui n’mènent pas à Rome
Mais les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Non les brav’s gens n’aiment pas que
L’on suive une autre route qu’eux
Tout l’mond' viendra me voir pendu
Sauf les aveugles, bien entendu

дурная слава

(перевод)
В деревне неприхотливо
у меня плохая репутация
Я борюсь или молчу
Я сохожу за je-ne-sais-quoi!
Хотя я никого не обижаю
Следуя моему пути, как маленький человек
Но хорошим людям это не нравится
Мы идем по другой дороге, чем они
Нет, хорошим людям это не нравится.
Мы идем по другой дороге, чем они
Все сплетничают обо мне
Кроме немых, конечно
День четырнадцатого июля
Я остаюсь в своей уютной постели
Музыка, которая марширует
это меня не касается
Но я никому не причиняю вреда
Не слушая рожок, который звучит
Но хорошим людям это не нравится
Мы идем по другой дороге, чем они
Нет, хорошим людям это не нравится.
Мы идем по другой дороге, чем они
Все указывают на меня
Кроме пингвинов, конечно
Когда я встречаю неудачливого вора
Преследуемый ослом-землёй;
Я бросаю лапу и зачем заткнуться
Земляной осел найден на земле
Хотя я никого не обижаю
Позволив яблочным ворам бежать
Но хорошим людям это не нравится
Мы идем по другой дороге, чем они
Нет, хорошим людям это не нравится.
Мы идем по другой дороге, чем они
Все бросаются на меня
Кроме безногих, конечно
Не нужно быть Джереми
Угадать судьбу, что мне обещана
Если они найдут строку по своему вкусу
Они наденут его мне на шею
Хотя я никого не обижаю
По дорогам, которые не ведут в Рим
Но хорошим людям это не нравится
Мы идем по другой дороге, чем они
Нет, хорошим людям это не нравится.
Мы идем по другой дороге, чем они
Все придут посмотреть, как меня повесят
Кроме слепых, конечно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
So Much Drama 2012
Handles of Pearl 2022
While I'm Faded 2012
Only Time Will Tell 2023
Gone With the Wind 2008
Je vis cette mélodie 2023
Der Mond hat eine schwere Klag erhoben ft. Michael Schütze, Хуго Вольф 2021
don't worry bout me 2020
Fhvt Bvsturd ft. Smoke DZA 2014
The Man I Love 2022