| On top of the world like a flag on a mountain
| На вершине мира, как флаг на горе
|
| Feeling so high you can feel so alone
| Чувствуя себя так высоко, вы можете чувствовать себя таким одиноким
|
| Unable to breathe at the height that you flew
| Невозможно дышать на высоте, на которой ты летел
|
| Staring on clouds with no view of below
| Глядя на облака, не видя внизу
|
| On top of a girl like a dream in a hotel
| На девушке, как во сне в отеле
|
| Falling toward something out of control
| Падение к чему-то, что выходит из-под контроля
|
| Unable to miss like the man in the tram
| Не может скучать, как человек в трамвае
|
| Crashing your car in Amsterdam
| Разбить машину в Амстердаме
|
| He did it without knowing, didn’t feel a thing
| Он сделал это, не зная, ничего не почувствовал
|
| Just wrecked it and kept going
| Просто разрушил его и продолжил
|
| The space around the stars is something that you know
| Пространство вокруг звезд – это то, что вы знаете
|
| A billion miles of darkness left your feeling low
| Миллиард миль тьмы оставили ваше чувство подавленности
|
| The space around the stars is something that you know
| Пространство вокруг звезд – это то, что вы знаете
|
| Everything about you so perfectly restrained
| Все в тебе так прекрасно сдержано
|
| But everything inside you, bites you
| Но все внутри тебя кусает тебя
|
| Bites you
| кусает тебя
|
| Everybody in the whole of the world, feels the same inside
| Все во всем мире чувствуют то же самое внутри
|
| Everybody in the whole, whole of the, whole of the of the world
| Все в целом, весь, весь мир
|
| Everyone is only everyone else
| Все – это только все остальные
|
| Everybody’s got to know
| Все должны знать
|
| Everybody lives and loves and laughs and cries
| Все живут и любят, смеются и плачут
|
| And eats and sleeps and grows and dies
| И ест, и спит, и растет, и умирает.
|
| Everybody in the whole of the world is the same this time
| На этот раз все во всем мире одинаковы
|
| Everybody in the whole of the world, feels the same inside
| Все во всем мире чувствуют то же самое внутри
|
| Everybody in the whole, whole of the, whole of the, whole of the world
| Все в целом, весь, весь, весь мир
|
| Everyone is only everyone else
| Все – это только все остальные
|
| Everybody’s got to know
| Все должны знать
|
| Everybody lives and loves and laughs and cries
| Все живут и любят, смеются и плачут
|
| And eats and sleeps and grows and dies
| И ест, и спит, и растет, и умирает.
|
| Everybody in the whole of the world
| Все во всем мире
|
| Everybody is the same this time
| На этот раз все одинаковы
|
| In the whole of the world | Во всем мире |