| So here I am once more in the playground of the broken hearts
| Итак, я снова на игровой площадке разбитых сердец
|
| One more experience, one more entry in a diary, self-penned
| Еще один опыт, еще одна запись в дневнике, написанном самостоятельно
|
| Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
| Еще одно эмоциональное самоубийство с передозировкой чувств и гордости
|
| Too late to say I love you, too late to re-stage the play
| Слишком поздно, чтобы сказать, что я люблю тебя, слишком поздно, чтобы переставить пьесу
|
| Abandoning the relics in my playground of yesterday
| Отказ от реликвий на моей игровой площадке вчерашнего дня
|
| I’m losing on the swings, I’m losing on the roundabouts
| Я проигрываю на качелях, я проигрываю на каруселях
|
| I’m losing on the swings, I’m losing on the roundabouts
| Я проигрываю на качелях, я проигрываю на каруселях
|
| Too much, too soon, too far to go, too late to play, the game is over
| Слишком много, слишком рано, слишком далеко, слишком поздно, чтобы играть, игра окончена.
|
| The game is over
| Игра окончена
|
| So here I am once more in the playground of the broken heart
| Итак, я снова на игровой площадке разбитого сердца
|
| I’m losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over, over
| Я проигрываю на качелях, проигрываю на каруселях, игра окончена, окончена
|
| Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
| Еще одно эмоциональное самоубийство с передозировкой чувств и гордости
|
| I’m losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over
| Я проигрываю на качелях, проигрываю на каруселях, игра окончена
|
| Too late to say I love you, too late to re-stage the play
| Слишком поздно, чтобы сказать, что я люблю тебя, слишком поздно, чтобы переставить пьесу
|
| The game is over
| Игра окончена
|
| I act the role in classic style of a martyr carved with twisted smile
| Я играю роль в классическом стиле мученика с искривленной улыбкой
|
| To bleed the lyric for this song to write the rites to right my wrongs
| Чтобы пролить кровь на лирику этой песни, чтобы написать обряды, чтобы исправить мои ошибки
|
| An epitaph to a broken dream to exorcise this silent scream
| Эпитафия разбитой мечте, чтобы изгнать этот безмолвный крик
|
| A scream that’s borne from sorrow
| Крик, рожденный от печали
|
| I never did write that love song, the words just never seemed to flow
| Я так и не написал эту песню о любви, казалось, что слова никогда не текли
|
| Now sad in reflection did I gaze through perfection
| Теперь грустный в размышлении я смотрел сквозь совершенство
|
| And examine the shadows on the other side of the morning
| И исследуй тени на другой стороне утра
|
| And examine the shadows on the other side of mourning
| И исследуй тени по ту сторону траура
|
| Promised wedding now a wake
| Обещанная свадьба теперь поминки
|
| The fool escaped from paradise will look over his shoulder and cry
| Дурак, сбежавший из рая, посмотрит через плечо и заплачет
|
| Sit and chew on daffodils and struggle to answer why?
| Сидеть и жевать нарциссы и изо всех сил пытаться ответить, почему?
|
| As you grow up and leave the playground
| Когда ты вырастешь и покинешь детскую площадку
|
| Where you kissed your prince and found your frog
| Где ты поцеловал своего принца и нашел свою лягушку
|
| Remember the jester that showed you tears, the script for tears
| Помни шута, который показал тебе слезы, сценарий слез
|
| So I’ll hold our peace forever when you wear your bridal gown
| Так что я буду хранить мир навсегда, когда ты наденешь свое свадебное платье
|
| In the silence of my shame the mute that sang the sirens' song
| В тишине моего позора немой, который пел песню сирен
|
| Has gone solo in the game, I’ve gone solo in the game
| Я пошел в одиночку в игре, я пошел в одиночку в игре
|
| But the game is over
| Но игра окончена
|
| Can you still say you love me | Ты все еще можешь сказать, что любишь меня? |