| Hotel hobbies padding dawns hollow corridors
| Гостиничные увлечения, заполняющие пустые коридоры
|
| A typewriter cackles out a stream of memories
| Пишущая машинка кукарекает потоком воспоминаний
|
| Dryin' out a conscience, evictin' a nightmare
| Высушиваю совесть, изгоняю кошмар
|
| Openin' the doors for the dreams to come home
| Открой двери для мечты, чтобы вернуться домой
|
| We live out lives in private shells
| Мы проживаем жизнь в частных оболочках
|
| Ignore our senses and fool ourselves
| Игнорируйте наши чувства и обманывайте себя
|
| To thinkin' that out there there’s someone else cares
| Думать, что там есть кто-то еще заботится
|
| Someone to answer all our prayers, all our prayers
| Кто-то, кто ответит на все наши молитвы, все наши молитвы
|
| Are we too far gone, are we so irresponsible?
| Мы слишком далеко зашли, мы настолько безответственны?
|
| Have we lost our balls or do we just not care?
| Мы потеряли наши яйца или нам просто все равно?
|
| We’re terminal cases that keep takin' medicine?
| Мы смертельные случаи, которые продолжают принимать лекарства?
|
| Pretendin' the end isn’t quite that near
| Притворяясь, что конец не так близок
|
| We make futile gestures, act to the cameras
| Мы делаем бесполезные жесты, действуем на камеры
|
| With our made up faces and PR smiles
| С нашими накрашенными лицами и пиар-улыбками
|
| And when the angel comes down, down to deliver us
| И когда ангел спустится, чтобы избавить нас
|
| We’ll find out after all, we’re only men of straw
| В конце концов, мы узнаем, мы всего лишь соломенные люди
|
| But everything is still the same
| Но все по-прежнему
|
| Passin' the time and passin' the blame
| Проходя время и передавая вину
|
| We carry on in the same old way
| Мы продолжаем по-старому
|
| We’ll find out we left it too late one day
| Однажды мы узнаем, что оставили это слишком поздно
|
| To say, what we meant to say
| Чтобы сказать, что мы хотели сказать
|
| Just when you thought it was safe to go back to the water
| Как раз тогда, когда вы подумали, что безопасно вернуться к воде
|
| Those problems seem to arise the ones you never really thought of
| Эти проблемы, кажется, возникают из-за того, о чем вы никогда не думали.
|
| The feeling you get is similar to somethin' like drownin', hey
| Чувство, которое вы испытываете, похоже на что-то вроде утопления, эй
|
| Out of your mind, you’re out of your depth
| Вы не в своем уме, вы не в своей глубине
|
| You should have taken soundings
| Вы должны были взять зондирование
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| And if you ever come across us, don’t give us your sympathy
| И если вы когда-нибудь столкнетесь с нами, не выражайте нам сочувствия
|
| You can buy us a drink and just shake our hands
| Вы можете купить нам напиток и просто пожать нам руки
|
| And you’ll recognize by the reflection in our eyes
| И ты узнаешь по отражению в наших глазах
|
| That deep down inside, we’re all one and the same
| Что глубоко внутри мы все одинаковые
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| We’re still drownin'
| Мы все еще тонем
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| We’re still drownin', yeah
| Мы все еще тонем, да
|
| Clutchin' at straws, we’re clutchin' at straws
| Хватаемся за соломинку, мы хватаемся за соломинку
|
| Still drownin', clutchin' at straws
| Все еще тонет, цепляясь за соломинку
|
| I’m still drownin'
| я все еще тону
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| I’m still drownin'
| я все еще тону
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| We’re clutchin' at straws
| Мы хватаемся за соломинку
|
| I’m still drownin', drownin'
| Я все еще тону, тону
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| Clutchin' at straws
| Цепляясь за соломинку
|
| Still drownin'
| Все еще тонет
|
| Still, still, still drownin' | Все еще, все еще, все еще тонущий |