Перевод текста песни Don't Hurt Yourself - Marillion

Don't Hurt Yourself - Marillion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Hurt Yourself, исполнителя - Marillion.
Дата выпуска: 02.05.2004
Язык песни: Английский

Don't Hurt Yourself

(оригинал)
There’ll come a time when all of this is over
Something else will grow and take it’s place
The brand new car: scrap metal in a junkyard
The children playing will grow up and leave home
Put it away this dream you can’t stop dreaming
Put it away this anger and desire
The open road is infinitely hopeful
Take all those memories and throw them in the fire
And don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself anymore
There’s old man on a warm and sunny island
No job, no money, just a smile to call his own
Know what he says?.
«The past will only haunt you.
Live for today.
Each day’s an open door
Don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself anymore?
Nothing to lose is nothing to fight over
The shining stars!
They’ve seen it all before.
Don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself
Don’t hurt yourself anymore
Dust keeps coming.
Rust keeps coming.
Weeds keep growing.
Seeds keep growing
Where you going?

Не Навреди Себе

(перевод)
Придет время, когда все это закончится
Что-то другое вырастет и займет его место
Совершенно новый автомобиль: металлолом на свалке
Играющие дети вырастут и уйдут из дома
Убери эту мечту, ты не можешь перестать мечтать
Убери этот гнев и желание
Открытая дорога бесконечно полна надежд
Возьмите все эти воспоминания и бросьте их в огонь
И не навреди себе
Не навреди себе
Не навреди себе больше
На теплом и солнечном острове есть старик
Ни работы, ни денег, только улыбка, которую можно назвать своей
Знаете, что он говорит?
«Прошлое будет преследовать только тебя.
Жить сегодняшним днем.
Каждый день открытая дверь
Не навреди себе
Не навреди себе
Больше не причиняешь себе боль?
Нечего терять, не за что бороться
Сияющие звезды!
Они все это уже видели.
Не навреди себе
Не навреди себе
Не навреди себе больше
Пыль продолжает идти.
Ржавчина продолжает появляться.
Сорняки продолжают расти.
Семена продолжают расти
Куда ты идешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kayleigh 1997
Sympathy 1992
Pseudo Silk Kimono 2017
Blind Curve: Vocal Under a Bloodlight / Passing Strangers / Mylo / Perimeter Walk / Threshold 2017
Jigsaw ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh 2021
Lavender 2003
Childhood's End? 2017
Beautiful 1997
Power 2012
Waterhole (Expresso Bongo) 2017
Heart Of Lothian 1997
White Feather 2017
Lords of the Backstage 2019
Murder Machines 2022
That Time Of The Night (The Short Straw) 1997
Assassing 2003
No One Can 2018
The Last Straw / Happy Ending ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh 1987
Hotel Hobbies 2017
Easter 1992

Тексты песен исполнителя: Marillion