Перевод текста песни That Time Of The Night (The Short Straw) - Marillion

That Time Of The Night (The Short Straw) - Marillion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Time Of The Night (The Short Straw), исполнителя - Marillion. Песня из альбома The Best Of Both Worlds, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 23.02.1997
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

That Time Of The Night (The Short Straw)

(оригинал)
At that time of the night
When streetlights throw crosses through window frames
Paranoia roams where the shadows reign
Oh, at that time of the night
At that time of the night
Your senses tangled in some new perfume
Criticism triggers of a loaded room
Oh, at that time of the night
So if you ask me
How do I fell inside
I could honestly tell you
We’ve been taken on a very long ride
And if my owners let me
Have some free time some day
With all good intention
I would probably run away
Clutching the short straw
At that time of the night
When questions rally in an open mind
Summon all your answers with an ice cube chime
At that time of the night
At that time of the night
Pretend you’re off the hook with the telephone
Your confidence wounded in a free fire zone
Oh, at that time of the night
So if you ask me
Where do I go from here
My next destination
Even isn’t really that clear
So if you join me
And get on your knees and prey
I’ll show you salvation
We’ll take the alternative way
Clutching the short straw
If I had enough money
I’d buy a round for that boy over-there
A companion in my madness in the mirror
The one with the silvery hair
And if some kind soul
Could please pick up my tab
And while they’re at it
If they could pick up my broken heart
Warm wet circles…

Это Время Ночи (Короткая Соломинка)

(перевод)
В это время ночи
Когда уличные фонари бросают кресты через оконные рамы
Паранойя бродит там, где царят тени
О, в это время ночи
В это время ночи
Ваши чувства запутались в новых духах
Критические триггеры загруженной комнаты
О, в это время ночи
Так что, если вы спросите меня
Как я попал внутрь
Я мог бы честно сказать вам
Нас взяли в очень долгую поездку
И если мои владельцы позволят мне
Когда-нибудь будет свободное время
Со всеми благими намерениями
Я бы, наверное, убежал
Сжимая короткую соломинку
В это время ночи
Когда вопросы объединяются в открытом сознании
Вызовите все свои ответы с помощью перезвона кубика льда
В это время ночи
В это время ночи
Притворись, что ты не в теме с телефоном
Ваша уверенность ранена в свободной зоне огня
О, в это время ночи
Так что, если вы спросите меня
Куда мне идти отсюда
Мой следующий пункт назначения
Даже не совсем понятно
Так что, если вы присоединитесь ко мне
И встань на колени и добыча
Я покажу тебе спасение
Мы пойдем альтернативным путем
Сжимая короткую соломинку
Если бы у меня было достаточно денег
Я бы купил раунд для того мальчика вон там
Товарищ по моему безумию в зеркале
Тот с серебристыми волосами
И если какая-то добрая душа
Не могли бы вы забрать мою вкладку
И пока они в этом
Если бы они могли поднять мое разбитое сердце
Теплые мокрые круги…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kayleigh 1997
Sympathy 1992
Pseudo Silk Kimono 2017
Blind Curve: Vocal Under a Bloodlight / Passing Strangers / Mylo / Perimeter Walk / Threshold 2017
Jigsaw ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh 2021
Lavender 2003
Childhood's End? 2017
Beautiful 1997
Power 2012
Waterhole (Expresso Bongo) 2017
Heart Of Lothian 1997
White Feather 2017
Lords of the Backstage 2019
Murder Machines 2022
Assassing 2003
No One Can 2018
The Last Straw / Happy Ending ft. Andy Bradfield, Avril Mackintosh 1987
Hotel Hobbies 2017
Easter 1992
Seasons End 2019

Тексты песен исполнителя: Marillion