| Rifle in a gun rack hanging in the back glass
| Винтовка в стойке для оружия висит на заднем стекле
|
| Buck knife on my belt, ain’t no land for sale 'round here
| Нож на моем поясе, здесь нет земли для продажи
|
| Red clay country mud, sipping on a cold Bud
| Деревенская грязь из красной глины, потягивая холодный бутон
|
| Blue tick coon hound you know where I’m found
| Голубой тик-кун, ты знаешь, где меня найти
|
| Out in the backwoods down in the holler
| В глухой глуши в крике
|
| Out in the backwoods, working hard for a dollar in the
| В глуши, усердно работая за доллар в
|
| Backwoods yeah we get it done right
| Захолустье, да, мы делаем это правильно
|
| Work hard, play hard, hold my baby tight
| Работай усердно, играй усердно, крепко держи моего ребенка
|
| Lordy have mercy it’s a real good life
| Господи, помилуй, это настоящая хорошая жизнь
|
| In the backwoods, yes sir
| В глуши, да, сэр
|
| Preacher’s daughter couldn’t get hotter
| Дочь проповедника не могла стать горячее
|
| Floating that river on an inner tube with her, splash
| Плавать с ней по реке на внутренней трубе, плескаться
|
| 35's and a lift kit how stuck can you get
| 35-е и подъемный комплект, как вы можете застрять
|
| Ain’t that just my luck where’s the chain I’m stuck
| Разве это не только моя удача, где цепь, которую я застрял
|
| Out in the backwoods down in the holler
| В глухой глуши в крике
|
| Out in the backwoods, working hard for a dollar In the Backwoods yeah we get it
| В глуши, усердно работая за доллар В глуши, да, мы поняли.
|
| done right
| сделано правильно
|
| Work hard, play hard, hold my baby tight
| Работай усердно, играй усердно, крепко держи моего ребенка
|
| Lordy have mercy it’s a real good life
| Господи, помилуй, это настоящая хорошая жизнь
|
| In the backwoods, yes sir
| В глуши, да, сэр
|
| Out in the backwoods down in the holler
| В глухой глуши в крике
|
| Out in the backwoods, working hard for a dollar In the Backwoods yeah we get it
| В глуши, усердно работая за доллар В глуши, да, мы поняли.
|
| done right
| сделано правильно
|
| Work hard, play hard, hold my baby tight
| Работай усердно, играй усердно, крепко держи моего ребенка
|
| Lordy have mercy it’s a real good life
| Господи, помилуй, это настоящая хорошая жизнь
|
| In the backwoods, down in the holler son
| В глуши, в крике сына
|
| Down in the backwoods | В глуши |