| Like a flower grows unintentionally towards the sun
| Как цветок, непреднамеренно растущий к солнцу
|
| I grow towards the one that hurts me most
| Я расту к тому, кто причиняет мне боль больше всего
|
| And like a razor follows upon command
| И как бритва следует за командой
|
| Follows a guiding hand that’s made to push the blade
| Следует за направляющей рукой, созданной для толкания лезвия
|
| And I know that if I were to save the world
| И я знаю, что если бы я спас мир
|
| I know it’s not my victory, oh
| Я знаю, что это не моя победа, о
|
| I’ll just sit here with my golden smile
| Я просто посижу здесь со своей золотой улыбкой
|
| And if you were to save the world
| И если бы вы должны были спасти мир
|
| You know it’s not a day for heroes
| Вы знаете, что это не день для героев
|
| You just sit there with your empty eyes
| Ты просто сидишь с пустыми глазами
|
| And scarlet heart, and scarlet heart
| И алое сердце, и алое сердце
|
| And like forever caught in a memory
| И словно навсегда застрял в памяти
|
| Do you remember life before you shut the door on me?
| Ты помнишь жизнь до того, как ты закрыл передо мной дверь?
|
| And like whenever you want a safe return
| И как всякий раз, когда вы хотите безопасного возвращения
|
| I’ll be here with open arms to keep you safe from harm
| Я буду здесь с распростертыми объятиями, чтобы уберечь тебя от вреда.
|
| And I know that if we were to save the day
| И я знаю, что если бы мы спасли положение
|
| You know it’s not our victory, no
| Вы знаете, что это не наша победа, нет
|
| We just sit here with our golden smile
| Мы просто сидим здесь с нашей золотой улыбкой
|
| And if you were to save the world
| И если бы вы должны были спасти мир
|
| We know it’s not a day for heroes
| Мы знаем, что это не день для героев
|
| We’ll just sit here with our golden smiles
| Мы просто будем сидеть здесь с нашими золотыми улыбками
|
| And scarlet heart, and scarlet heart
| И алое сердце, и алое сердце
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| And the curtain falls for all
| И занавес падает для всех
|
| Like a flower grows unintentionally towards the sun
| Как цветок, непреднамеренно растущий к солнцу
|
| I grow towards the one that hurts me most
| Я расту к тому, кто причиняет мне боль больше всего
|
| Thank you all! | Спасибо вам всем! |
| Give it up for Elianne Anemaat! | Бросьте это ради Элианны Анемаат! |