| I met you through a common friend
| Я познакомился с тобой через общего друга
|
| In the attic of my parents house
| На чердаке дома моих родителей
|
| And though I didn’t know it then
| И хотя тогда я этого не знал
|
| I soon was finding out
| Вскоре я узнал
|
| You are the roots that sleep beneath my feet
| Вы корни, которые спят под моими ногами
|
| And hold the earth in place
| И держите землю на месте
|
| Each time a faucet opens
| Каждый раз, когда открывается кран
|
| Words are spoken
| Слова говорят
|
| The water runs away
| Вода убегает
|
| And I hear your name
| И я слышу твое имя
|
| No, nothing has changed
| Нет, ничего не изменилось
|
| There was this book I read and loved
| Была эта книга, которую я читал и любил
|
| The story of a ship
| История корабля
|
| Who sailed around the world and found
| Кто проплыл вокруг света и нашел
|
| That nothing else exists
| Что ничего другого не существует
|
| Beyond his own two sails
| Помимо своих двух парусов
|
| And wooden shell
| И деревянная скорлупа
|
| And what is held within
| И что содержится внутри
|
| All else is sure to pass
| Все остальное обязательно пройдет
|
| We clutch and grasp
| Мы цепляемся и хватаемся
|
| And debate what’s truly permanent
| И обсудите, что действительно постоянно
|
| But when the wind starts to shift
| Но когда ветер начинает меняться
|
| There’s no argument
| Нет аргументов
|
| I sing and drink and sleep on floors
| Я пою, пью и сплю на полу
|
| And try hard not to be annoyed
| И постарайся не раздражаться
|
| By all these people worrying about me So when I’m suffering through some awful drive
| Все эти люди, беспокоящиеся обо мне, поэтому, когда я страдаю от какого-то ужасного драйва
|
| You occasionally cross my mind
| Ты иногда приходишь мне в голову
|
| It’s my hidden hope that you are still among them
| Я тайно надеюсь, что ты все еще среди них
|
| Well are you?
| Ну ты?
|
| Oh, you are the roots that sleep beneath my feet
| О, ты корни, которые спят под моими ногами
|
| And hold the earth in place
| И держите землю на месте
|
| Each time a curtain opens
| Каждый раз, когда открывается занавес
|
| Sunlight pours in A lifetime melts away
| Солнечный свет льется, жизнь тает
|
| And we share a name
| И у нас есть общее имя
|
| On some picturesque grave | На какой-нибудь живописной могиле |