Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christmas Time In The City (with Mary Chapin Carpenter), исполнителя - John Stewart. Песня из альбома Wheels Along The Boulevard, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 04.10.2018
Лейбл звукозаписи: Buffy Ford Stewart
Язык песни: Английский
Christmas Time In The City (with Mary Chapin Carpenter)(оригинал) |
Well I walked to town in the pouring rain |
Paid my fare and I rode that train |
To the station under the avenue |
Hit the air at the stroke of noon |
At the cross streets where I staked my claim |
I played in tune with the winter rain |
Collecting dimes and dollar bills |
While the noisy traffic played the fills |
And it’s Christmas time in the city |
When the air is filled with cheer |
And the storefronts look this pretty only once a year |
Well the vendors huddled and the taxis honked |
As I played for change beneath the neon clock |
Was dressed up looking like a Christmas tree |
Blinking down on that busy street |
When the crowd thinned out and the rain had quit |
And my fingers felt cold and stiff |
I took their money and I closed my case |
And I headed back towards home again |
And it’s Christmas time in the city |
When the air is filled with cheer |
And the storefronts look this pretty only once a year |
As I walked back to the subway stairs |
I had twenty eight dollars in change for fare |
There was an old bag lady with an outstretched hand |
And a small Salvation Army band |
Playing Angels We Have Heard on High |
The First Noel and O Holy Night |
I folded up one dollar bill |
And I tucked it down into the till |
And it’s Christmas time in the city |
When the air is filled with cheer |
And the storefronts look this pretty only once a year |
And it’s Christmas time in the city |
When the air is filled with cheer |
And the storefronts look this pretty only once a year |
And it’s Christmas time in the city |
Рождество В Городе (с Мэри Чапин Карпентер)(перевод) |
Ну, я шел в город под проливным дождем |
Заплатил за проезд, и я поехал на этом поезде |
До станции под проспектом |
Поднимитесь в воздух ровно в полдень |
На перекрестках, где я сделал ставку |
Я играл в гармонии с зимним дождем |
Сбор десятицентовиков и долларовых банкнот |
Пока шумный трафик играл заливками |
И это Рождество в городе |
Когда воздух наполнен радостью |
И витрины выглядят так красиво только раз в году |
Ну, продавцы сбились в кучу, и такси сигналили |
Когда я играл на сдачу под неоновыми часами |
Был одет как рождественская елка |
Моргая на этой оживленной улице |
Когда толпа поредела, и дождь прекратился |
И мои пальцы были холодными и жесткими |
Я взял их деньги и закрыл дело |
И я снова направился домой |
И это Рождество в городе |
Когда воздух наполнен радостью |
И витрины выглядят так красиво только раз в году |
Когда я возвращался к лестнице метро |
У меня было двадцать восемь долларов сдачи на проезд |
Там была старая дама с протянутой рукой |
И небольшой оркестр Армии Спасения |
Играем в ангелов, которых мы слышали на высоте |
Первый Ноэль и О Святая Ночь |
Я сложил однодолларовую купюру |
И я сунул его в кассу |
И это Рождество в городе |
Когда воздух наполнен радостью |
И витрины выглядят так красиво только раз в году |
И это Рождество в городе |
Когда воздух наполнен радостью |
И витрины выглядят так красиво только раз в году |
И это Рождество в городе |