| I circled twice then pulled in by the shopping carts
| Я дважды обошел круг, а затем подъехал к тележкам с покупками.
|
| In a cold steady rain coming down in the parking lot
| В холодный устойчивый дождь, идущий на стоянке
|
| I saw him leave his truck running and duck into the store
| Я видел, как он бросил свой грузовик и нырнул в магазин.
|
| I just sat there thinking I’d seen him before
| Я просто сидел и думал, что видел его раньше
|
| There was something so familiar about him
| В нем было что-то такое знакомое
|
| In the eyes of someone who hasn’t forgotten
| В глазах того, кто не забыл
|
| The shape of a chance as it catches the light
| Форма шанса, когда он ловит свет
|
| In the millions of rain drops falling that night
| В миллионах капель дождя, падающих той ночью
|
| So I dug in my bag for a pen and some paper
| Поэтому я полез в сумку за ручкой и бумагой.
|
| Found an envelope, tore it in half
| Нашел конверт, порвал его пополам
|
| I wrote down some words with my name and my number
| Я написал несколько слов со своим именем и номером
|
| And then I took a big breath
| А потом я глубоко вздохнул
|
| There’s nothing holding us down
| Нас ничто не сдерживает
|
| I’m not made of stone or of steel
| Я сделан не из камня и не из стали
|
| I slipped it beneath the wiper blades
| Я подсунул его под щетки стеклоочистителя
|
| Just a note on a windshield
| Просто заметка на лобовом стекле
|
| When you find yourself out of things to believe in
| Когда вы обнаружите, что вам больше не во что верить
|
| Apart and adrift, no point and no reason
| Отдельно и по течению, нет смысла и нет причины
|
| Is there nothing to fear because there’s nothing to lose?
| Нечего ли бояться, потому что нечего терять?
|
| If it were a choice which one would you choose?
| Если бы это был выбор, какой бы вы выбрали?
|
| There’s time you can trust and time that you question
| Есть время, которому вы можете доверять, и время, которое вы ставите под сомнение
|
| Time you ignore and time you don’t mention
| Время, которое вы игнорируете, и время, о котором вы не упоминаете
|
| Time that you wish you could get back somehow
| Время, которое вы хотели бы вернуть как-то
|
| When see you how fast its flying by now
| Когда увидишь, как быстро он летит сейчас
|
| There’s nothing holding us down
| Нас ничто не сдерживает
|
| I’m not made of stone or of steel
| Я сделан не из камня и не из стали
|
| Will the wind blow you away
| Унесет ли тебя ветер
|
| Like a note on a windshield
| Как записка на лобовом стекле
|
| There’s nothing holding us down
| Нас ничто не сдерживает
|
| And no words for the way that you feel
| И нет слов о том, что ты чувствуешь
|
| You just watch the rain pour
| Вы просто смотрите, как льется дождь
|
| On a note on a windshield
| На заметке на лобовом стекле
|
| Some days I still think I could be someone else
| Иногда я все еще думаю, что могу быть кем-то другим
|
| Those are the days I feel lost to myself
| Это те дни, когда я чувствую себя потерянным для себя
|
| Mistaking a stranger, misplacing a heart
| Ошибочно незнакомец, неуместное сердце
|
| How to put back together what’s been taken apart
| Как собрать обратно то, что было разобрано
|
| I didn’t want to leave but I didn’t want to linger
| Я не хотел уходить, но я не хотел задерживаться
|
| Fatalist, optimist, magical thinker
| Фаталист, оптимист, магический мыслитель
|
| You only hold on until you let go
| Вы только держитесь, пока не отпустите
|
| Turning the key, I pulled away slow
| Повернув ключ, я медленно отъехал
|
| There’s nothing holding us down
| Нас ничто не сдерживает
|
| As my hands were turning the wheel
| Когда мои руки крутили колесо
|
| The rain washed words away
| Дождь смыл слова
|
| From a note on a windshield
| Из заметки на лобовом стекле
|
| There’s nothing holding us down When there’s nothing left to reveal We are
| Нас ничто не сдерживает, Когда нечего раскрывать. Мы
|
| light, we are weightless and brave Like a note on a windshield | свет, мы невесомы и храбры, как записка на лобовом стекле |