| I feel like a worker bee
| Я чувствую себя рабочей пчелой
|
| Sittin' all alone in here
| Сижу здесь совсем один
|
| In this long deserted hive
| В этом давно заброшенном улье
|
| All relations gone to pieces
| Все отношения разошлись
|
| I drove the people close to me
| Я водил близких мне людей
|
| Miles away out of my sight
| Мили вне поля моего зрения
|
| And now I’m like a naked man
| И теперь я как голый мужчина
|
| Standing in the desert tryin'
| Стоя в пустыне, пытаясь
|
| Tryin' to sell a messiah for silver
| Пытаюсь продать мессию за серебро
|
| Please hold me back
| Пожалуйста, держи меня
|
| And don’t let me go
| И не отпускай меня
|
| When I go crazy
| Когда я схожу с ума
|
| Don’t let me go
| Не отпускай меня
|
| All of my bridges are crumbling to dust
| Все мои мосты рассыпаются в прах
|
| And you might be the only one that I can trust
| И ты можешь быть единственным, кому я могу доверять
|
| So please hold on
| Пожалуйста, подождите
|
| Hold onto me now
| Держись за меня сейчас
|
| You were not the first I’ve seen
| Ты был не первым, кого я видел
|
| Gettin' eaten from within
| Gettin 'съеден изнутри
|
| Being what you do
| Быть тем, что ты делаешь
|
| It’s easy enough to lose a step or two
| Достаточно легко потерять шаг или два
|
| Dodging bullets while building a truce
| Уклоняясь от пуль, строя перемирие
|
| Don’t beat yourself up about it
| Не корите себя за это
|
| What you lost you can’t get back
| То, что вы потеряли, вы не можете вернуть
|
| A little perspective right here in this track
| Небольшая перспектива прямо здесь, в этом треке
|
| I’ve seen children get sold for silver
| Я видел, как детей продавали за серебро
|
| I could hold you back
| Я мог бы удержать тебя
|
| But I won’t treat you so
| Но я не буду обращаться с тобой так
|
| I don’t think you’re crazy
| Я не думаю, что ты сумасшедший
|
| And I won’t let you go
| И я не отпущу тебя
|
| I’ll be the someone you can hold onto
| Я буду тем, за кого ты сможешь держаться
|
| But I won’t be somebody holding onto you
| Но я не буду кем-то, кто держит тебя
|
| Weighing you down
| Взвешивание вас вниз
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| Don’t have the courage to
| Не имейте смелости
|
| Take another step let alone two
| Сделайте еще один шаг, не говоря уже о двух
|
| I’ll fall into the big black sea
| Я упаду в большое черное море
|
| Sure you can if I can soak in you
| Конечно, сможешь, если я смогу впитать тебя
|
| Lean on me I will be there
| Положитесь на меня, я буду там
|
| And it’s blue can’t you see
| И это синий разве ты не видишь
|
| I won’t let you go
| я не отпущу тебя
|
| And I won’t hold you back
| И я не буду тебя удерживать
|
| I’ll walk the whole mile with you
| Я пройду с тобой целую милю
|
| Watching your back
| Наблюдая за твоей спиной
|
| Never ever let you go
| Никогда не отпускай тебя
|
| And never hold you back
| И никогда не сдерживай тебя
|
| I’ll be forever someone you can trust | Я навсегда останусь тем, кому ты можешь доверять |