| I’ve never had a way with women
| Я никогда не ладил с женщинами
|
| But the hills of Iowa make me wish that I could
| Но холмы Айовы заставляют меня желать, чтобы я мог
|
| And I’ve never found a way to say I love you
| И я так и не нашел способа сказать, что люблю тебя
|
| But if the chance came by, oh I, I would
| Но если бы представился шанс, о, я бы
|
| But way back where I come from we never mean to bother
| Но там, откуда я родом, мы никогда не собираемся беспокоиться
|
| We don’t like to make our passions other peoples concern
| Нам не нравится, когда наши страсти касаются других людей
|
| And we walk in the world of safe people
| И мы идем в мир безопасных людей
|
| And at night we walk into our houses and burn
| А ночью мы заходим в наши дома и сжигаем
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| How I long to fall just a little bit
| Как я хочу немного упасть
|
| To dance out of the lines and stray from the light
| Танцевать вне линий и отклоняться от света
|
| But I fear that to fall in love with you
| Но я боюсь, что влюбиться в тебя
|
| Is to fall from a great and gruesome height
| Упасть с большой и ужасной высоты
|
| So you know I asked a friend about it, on a bad day
| Итак, вы знаете, что я спросил об этом друга в плохой день
|
| Her husband had just left her, she sat down on the chair he’d left behind
| Ее муж только что ушел от нее, она села на стул, который он оставил
|
| She said, «What is love, where did it get me?
| Она сказала: «Что такое любовь, куда она меня привела?
|
| Whoever thought of love is no friend of mine»
| Кто думал о любви, тот мне не друг»
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Once I had everything, I gave it up
| Как только у меня было все, я отказался от этого
|
| For the shoulder of your driveway and the words I’ve never felt
| За обочину твоей подъездной дорожки и слова, которые я никогда не чувствовал
|
| So for you, I came this far across the tracks
| Так что для вас я зашел так далеко по дорожкам
|
| Ten miles above the limit, and with no seatbelt, and I’d do it again
| На десять миль больше нормы и без ремня безопасности, и я бы сделал это снова
|
| For tonight I went running through the screen doors of discretion
| Сегодня вечером я побежал через сетчатые двери осторожности
|
| For I woke up from a nightmare that I could not stand to see
| Ибо я проснулся от кошмара, который я не мог видеть
|
| You were a-wandering out on the hills of Iowa
| Вы бродили по холмам Айовы
|
| And you were not thinking of me
| И ты не думал обо мне
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa
| Айова, Айова, я, Айова
|
| Iowa, Iowa, I, Iowa | Айова, Айова, я, Айова |