Перевод текста песни Uanset - Rasmus Seebach

Uanset - Rasmus Seebach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uanset , исполнителя -Rasmus Seebach
Песня из альбома: Tak For Turen
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Датский
Лейбл звукозаписи:Top Notch

Выберите на какой язык перевести:

Uanset (оригинал)Независимо от (перевод)
Ja-lou- sig, mig hvorfor vi Ja-lou- sig, я, почему мы
Altid ender i Всегда заканчивается в
Det samme skænderi Та самая ссора
Hver eneste gang at vi er i byen, i byen, ja Каждый раз, когда мы в городе, в городе, да
Du sender mig et blik Вы пришлите мне взгляд
Og pludselig slår det klik И вдруг щелкает
Hvad sker der for dit trip Что будет с вашей поездкой
Jeg har jo sagt jeg ikke er typen Я сказал, что я не из тех
Der kysser på de andre i byen Там целуют других в городе
Har du glemt at jeg er den samme Ты забыл, что я такой же
Du mødte dengang var det ikke en del af charmen Вы встретились тогда, это не было частью очарования
At der var gang i byen, du ved jo der er gang i byen, ja Чтобы в городе была активность, ты знаешь, что в городе есть активность, да
Jeg ved snakken går Я знаю, что разговор идет
Hvem, hvad og hvornår? Кто, что и когда?
Lad ik de andre komme imellem dig og mig Не позволяй другим встать между тобой и мной.
For du ved jo godt at jeg er din Потому что ты знаешь, что я твой
Og det er uanset hvordan de end vender og drejer det И это неважно, как они это перевернут
Uanset Несмотря ни на что
Og skulle det ske en nat du tvivler lidt И если это случится однажды ночью, ты немного сомневаешься
Så lover jeg at du ved, når vi er alene Тогда я обещаю, ты знаешь, когда мы одни
At du er den eneste Что ты единственный
Uanset Несмотря ни на что
Hvordan du end vender og drejer det Однако вы поворачиваете его
Om jeg er med dig eller ude med drengene Я с тобой или с мальчиками
Det er os to, det er os to, ja Это мы вдвоем, мы вдвоем, да
Dine veninder siger de så hun kom for tæt på og det kunne godt misforståes Твои подруги говорят, что она подошла слишком близко, и это вполне могло быть неправильно понято.
Men baby, det er os to Но, детка, нас двое
Jeg tænker på os to, ja Я думаю о нас двоих, да
Jeg ved snakken går Я знаю, что разговор идет
Hvem, hvad og hvornår? Кто, что и когда?
Lad ik de andre komme imellem dig og mig Не позволяй другим встать между тобой и мной.
For du ved jo godt at jeg er din Потому что ты знаешь, что я твой
Og det er uanset hvordan de end vender og drejer det И это неважно, как они это перевернут
Uanset Несмотря ни на что
Og sku det ske en nat du tvivler lidt И если это случится однажды ночью, ты немного в этом сомневаешься
Så lover jeg du ved når vi er alene Тогда я обещаю, ты знаешь, когда мы одни
At du den eneste Что ты единственный
Uanset Несмотря ни на что
Tror du ikke jeg ved har gjort det godt Разве ты не думаешь, что я знаю, преуспел
At jeg nok har været lidt heldig her, yeah Что мне, наверное, здесь немного повезло, да
Tror du selv jeg har lyst til at fucke det op? Ты хоть думаешь, что я хочу облажаться?
Når alt hvad jeg har drømt om er lige præcis det du er Когда все, о чем я мечтал, это именно то, что ты
Hvis du render rundt og tvivler lidt Если вы бегаете и немного сомневаетесь
Hvis du render rundt og tvivler lidt Если вы бегаете и немного сомневаетесь
Du kan stole på mig både dag og nat Ты можешь доверять мне и днем, и ночью
Hvis du render rundt og tvivler lidt Если вы бегаете и немного сомневаетесь
Hvis du render rundt og tvivler lidt Если вы бегаете и немного сомневаетесь
Skal du vide at jeg er din og det er Ты знаешь, что я твой, и это
Uanset Несмотря ни на что
Hvordan du end vender og drejer det Однако вы поворачиваете его
Uanset Несмотря ни на что
For sku det ske en nat du tvivler lidt Для sku это случилось однажды ночью, ты немного сомневаешься
så lover jeg du ved, når vi er alene тогда я обещаю, ты знаешь, когда мы одни
At du den eneste Что ты единственный
Uanset Несмотря ни на что
For du ved jo godt at jeg er din Потому что ты знаешь, что я твой
Og det er uanset hvordan du vender og drejer det И это независимо от того, как вы это переворачиваете
Uanset Несмотря ни на что
Og sku det ske en nat du tvivler lidt И если это случится однажды ночью, ты немного в этом сомневаешься
Så lover jeg du ved når vi er alene Тогда я обещаю, ты знаешь, когда мы одни
At du er den eneste Что ты единственный
Uanset Несмотря ни на что
Hvordan Как
Uanset Несмотря ни на что
For fanden черт
Uanset hvordan man vender og drejer det Независимо от того, как вы его переворачиваете
Uanset Несмотря ни на что
Uanset Несмотря ни на что
Uanset hvordan Так или иначе
UansetНесмотря ни на что
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: