Перевод текста песни Problem Child - 3rd Bass

Problem Child - 3rd Bass
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problem Child , исполнителя -3rd Bass
Песня из альбома: Derelicts Of Dialect
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Problem Child (оригинал)Проблемный Ребенок (перевод)
Juveniles won’t smile, vows are reckless Подростки не улыбнутся, клятвы безрассудны
Sexless raceless souls unrespected Бесполые бесрасовые души не уважаются
Hooligans and street urchins lurkin Хулиганы и уличные мальчишки прячутся
Doin hoods, a neighborhood’s worst person Доин Капюшон, худший человек в округе
Raises?Поднимает?
and the pushers and perverts и толкатели и извращенцы
Butchers cut like cold cuts the mind works Мясники режут, как мясное ассорти, ум работает
Wise or weak on the weary and the wicked Мудрый или слабый на усталых и злых
Plagues a city street swell in evil-fitted Чумы городскую улицу наполняют злые
Man verse man, the haves against have-nots Человек против человека, имущие против неимущих
House a kid for grips, leave him in his socks Приютите ребенка для захвата, оставьте его в носках
Precedence of decadence is put out Приоритет упадка потушить
Scramble hands full of merchandise he got out Руки, полные товаров, которые он вытащил
Tooken taken a picture of figured strife Сделал снимок фигурной борьбы
Subsisting on the minimal fruits of life Существование на минимальных плодах жизни
Attitudes are skewed from the right pile Отношения перекошены из правильной стопки
Introduction of a character problem child Представление проблемного ребенка
«Problem that I can’t fix.»«Проблема, которую я не могу решить».
(8X) (8X)
Kids makin bids cause they’re products, so what? Дети делают ставки, потому что это продукты, и что?
You still get left with a donut Вы все равно получите пончик
No such luck in the scam to make paper Не повезло в афере с изготовлением бумаги
Skiddin off the edge ya portrays a faker Skiddin с края я изображает faker
Fakin the plans like the plans of mice and men Fakin планы, как планы мышей и мужчин
Lands a man a chance of one to ten Дает человеку шанс от одного до десяти
But the man ain’t enough to legally drink Но этого человека недостаточно, чтобы легально пить
And guess what punk — your shit still stink! И угадайте, что за панк – ваше дерьмо до сих пор воняет!
Now you perp the role — the role of Frank Nitti Теперь вы играете роль — роль Фрэнка Нитти.
He ain’t a hero cause he landed on the roof of a Chevy Он не герой, потому что он приземлился на крышу Шевроле
So play the life of Untouchable Так что играйте в жизнь неприкасаемых
The fast life, the wrong life, and so much for Быстрая жизнь, неправильная жизнь и многое другое для
The criminal times but time rollin in reverse Криминальные времена, но время катится вспять
I wanted to be older, before I saw a hearse Я хотел быть старше, пока не увидел катафалк
Take the weight off my boys who are buckwild Сними вес с моих мальчиков, которые дикие
The life and death and times of a problem child Жизнь и смерть и времена проблемного ребенка
«Problem that I can’t fix.»«Проблема, которую я не могу решить».
(8X) (8X)
Problems problems of the Prodigal Проблемы проблемы блудного сына
End up on the page of periodicals Оказаться на страницах периодических изданий
A pinnacle mess, movin blocks to sell blocks Верхний беспорядок, перемещение блоков для продажи блоков
Under locks and keys no G’s clocked Под замками и ключами нет часов G
He strays like a pig who don’t fly straight Он сбивается, как свинья, которая не летит прямо
In the pen playin foul and third rate В фоле с ручкой и третьим курсом
Take a step back and meet your maker Сделайте шаг назад и познакомьтесь со своим создателем
See play your Maytag statistic on paper Смотрите статистику Maytag на бумаге
Philosophy not of a giver he’s a taker Философия не дающего, а берущего
Later words turn to dust he’s the traitor Более поздние слова превращаются в пыль, он предатель
Sells you out for a quick fix dime drops Продает вас за быстрое исправление десятицентовых капель
Got a chip on his shoulder without props Получил фишку на плече без реквизита
A bad seed leads himself the stray way Плохое семя ведет себя по ложному пути
Puttin off evidence of Judgment Day Отложить доказательства Судного дня
Judge not the culprit or pull the file Не осуждайте виновного и не извлекайте файл
The life and death and times of a problem child Жизнь и смерть и времена проблемного ребенка
«Problem that I can’t fix.»«Проблема, которую я не могу решить».
(8X) (8X)
I step careful — into the next frame Я шагаю осторожно — в следующий кадр
Lame you’re just a stunt playin a sex game Хромой, ты просто трюк, играешь в секс-игру
I start to wink, you think he’s on your hightail Я начинаю подмигивать, ты думаешь, что он на твоем высоком хвосте
Frail you’re shallow as you swallow up your bare sale Хрупкий, ты мелкий, когда проглатываешь свою голую продажу
Tail stickin out like a bumper to a Maxima Хвост торчит как бампер у Максимы
Taxin a brother for a fee to get sex in a wetbed Такси брата за плату, чтобы заняться сексом в постели
Sheddin your gear like a snake does a skin Сбрасываете свое снаряжение, как змея сбрасывает кожу
Begin to get slim as he’s sexin you in Начни стройнеть, пока он занимается с тобой сексом
He moves deeper, asleep is what you thought he was Он движется глубже, спит, это то, что вы думали, что он был
But he went bolo, so low you felt and that’s because Но он пошел боло, так низко, что вы чувствовали себя, и это потому, что
The minute he got in and violated you and became ill; В ту минуту, когда он вошел, надругался над тобой и заболел;
Treated you just like a Flush’n’Fill Обращались с вами так же, как с Flush'n'Fill
The next crisis, you’re ice is clearin off your mind Следующий кризис, твой лед очищается от твоего разума
Cause you’re playin life from the CD of behind Потому что ты играешь в жизнь с компакт-диска позади
Time to wake up can’t you see that you’re robbin wild Время просыпаться, разве ты не видишь, что ты дикий грабитель?
File this style as another of the problem child! Зарегистрируйте этот стиль как еще один проблемный ребенок!
«Problem that I can’t fix.»«Проблема, которую я не могу решить».
(8X)(8X)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: