| Beef not needed to waste one
| Говядина не нужна, чтобы тратить ее впустую
|
| cause trouble don’t feed the bass drum
| вызвать проблемы не кормить бас-барабан
|
| Some so feeble, so play the hoodlum
| Некоторые такие слабые, так что играйте в хулигана
|
| A humdrum liver in bedlam
| Банальная печень в бедламе
|
| Bet your last buck, you don’t laugh to this
| Ставь свой последний доллар, ты не смеешься над этим
|
| Your horse came last behind the cactus
| Твоя лошадь пришла последней за кактусом
|
| Back so strong, you thought wrong a fallacy
| Спина такая сильная, ты думал, что это заблуждение
|
| The groove will whip and flip cause it has to be in there, like Belvedere in his underwear
| Канавка будет хлестать и переворачиваться, потому что она должна быть там, как Бельведер в нижнем белье
|
| on the new year, my dear, so make it clear
| в новый год, мой милый, так уточни
|
| I’m gonna ask do you wanna live small?
| Я собираюсь спросить, ты хочешь жить маленьким?
|
| Static? | Статический? |
| Nah troop, none at all
| Нах войск, вообще нет
|
| Why meddle in the middle of a ruckus
| Зачем вмешиваться посреди шума
|
| ? | ? |
| sip slowly on Snapple in hand
| медленно потягивайте Snapple в руке
|
| Not these hands of mine holdin clippers
| Не эти мои руки держат ножницы
|
| Slip and clip your flat-top to ceasar
| Наденьте и закрепите плоскую верхнюю часть, чтобы цезарь
|
| Ease your ego, I go toe to toe
| Успокойте свое эго, я иду лицом к лицу
|
| Throw my voice like I throw my yo-yo
| Бросьте мой голос, как я бросаю свой йо-йо
|
| And ho ho ho, on the mic is life support
| И хо-хо-хо, на микрофоне система жизнеобеспечения
|
| and toward a crumb static ain’t my sport
| и к статической крошке не мой спорт
|
| I swing to this, Serch swings to that
| Я качаюсь на это, Серч качается на это
|
| And as you noticed, they always wear hats
| И, как вы заметили, они всегда носят шляпы
|
| Boots and loops produced by Prince Paul
| Сапоги и петли производства Prince Paul
|
| Slaps ya skull, no static at all
| Шлепает тебя по черепу, никакого статического электричества
|
| Static mixed in but it don’t cling
| Статическое электричество смешано, но оно не цепляется
|
| to a fat rope dope Gucci link or an earring
| к толстой веревке, дури, ссылке Gucci или серьге
|
| Hand now gropin for?
| Рука теперь нащупывается?
|
| but the hand is used to get skins
| но рука привыкла доставать шкуры
|
| Skim the cream but it seems you still rise
| Снимите сливки, но, кажется, вы все еще поднимаетесь
|
| For some who lives more, now life lifesize
| Для тех, кто живет дольше, теперь в натуральную величину
|
| All are lepers in my swingdom
| Все прокаженные в моем мире
|
| Groups and troops get friends and they bring them
| Группы и отряды получают друзей и приводят их
|
| In goes props so pop til the mornin
| Входит реквизит, так что поп до утра
|
| Home to the young, pop still snorin
| Дом для молодых, поп-музыка все еще храпит
|
| Wake up you blackhead and heed the call
| Проснись, черноволосый, и прислушайся к зову
|
| Aiyyo, no static at all
| Аййо, никакой статики вообще
|
| I flip on kicks, my DJ tricks
| Я переворачиваю пинки, мои диджейские трюки
|
| The a.k.a code name Richie Rich
| Кодовое имя, также известное как Richie Rich
|
| Daddy Rich, you never watch him on TV?
| Папа Рич, ты никогда не смотришь его по телевизору?
|
| Straight no takes, the iron had Eastbridge
| Прям нет дублей, у железа был Восточный мост
|
| full on 1210's flippin the beats
| полный на 1210, переворачивающий удары
|
| Some bust nuts, Daddy Rich bust cuts
| Некоторые орехи бюста, порезы бюста Daddy Rich
|
| Such transform over rhythms on dust
| Такая трансформация над ритмами на пыли
|
| I rush this rhythm, hold like Mingus
| Я мчусь в этом ритме, держись, как Мингус.
|
| I swing this joint, no static to sting this
| Я качаю этот косяк, нет статики, чтобы ужалить это.
|
| A bitch’s brew, who ?? | Сука варево, кто ?? |
| gyro
| гироскоп
|
| Scabs can’t craft what only the fly knows
| Струпья не могут создать то, что знает только муха
|
| Got skins all in on scheamin
| Получил скины все на schemin
|
| Scandalous hooks grab on to what’s gleamin
| Скандальные крючки цепляются за то, что блестит
|
| I’m seemin vexed in my rhymin texts
| Я, кажется, раздосадован в своих рифмованных текстах
|
| Opened up shop to chop off the head, next
| Открыл магазин, чтобы отрубить голову, затем
|
| I put off punks like junk so sporadic
| Я откладываю панков, как мусор, такой спорадический
|
| Stashed away like old drawers in my attic
| Спрятано, как старые ящики на моем чердаке
|
| Or drawers on my legs, figures what I says
| Или ящики на ногах, понимаете, что я говорю
|
| Snack on Jolly Rancher or Orange Pez
| Перекусите Jolly Rancher или Orange Pez.
|
| Yep this ain’t no collect call
| Да, это не призыв к сбору
|
| So peace, yo Pete
| Так что мир, йо Пит
|
| No static at all
| Никакого статического электричества
|
| True! | Истинный! |