
Дата выпуска: 29.11.2018
Язык песни: Испанский
Elegia(оригинал) |
(En Orihuela, su pueblo y el mío, |
se ha muerto como el rayo Ramón Sijé, |
a quien tanto quería) |
Yo quiero ser llorando el hortelano |
de la tierra que ocupas y estercolas, |
compañero del alma, tan temprano. |
Alimentando lluvias, caracolas |
y órganos mi dolor sin instrumentos, |
a las desalentadas amapolas, |
daré tu corazón por alimento. |
Tanto dolor se agrupa en mi costado, |
que por doler me duele hasta el aliento. |
Un manotazo duro, un golpe helado, |
un hachazo invisible y homicida, |
un empujón brutal te ha derribado. |
No hay extensión más grande que mi herida, |
lloro mi desventura y sus conjuntos |
y siento más tu muerte que mi vida. |
Ando sobre rastrojos de difuntos, |
y sin calor de nadie y sin consuelo |
voy de mi corazón a mis asuntos. |
Temprano levantó la muerte el vuelo, |
temprano madrugó la madrugada, |
temprano está rodando por el suelo. |
No perdono a la muerte enamorada, |
no perdono a la vida desatenta, |
no perdono a la tierra ni a la nada. |
En mis manos levanto una tormenta |
de piedras, rayos y hachas estridentes, |
sedienta de catástrofes y hambrienta. |
Quiero escarbar la tierra con los dientes, |
quiero apartar la tierra parte a parte |
a dentelladas secas y calientes. |
Quiero mirar la tierra hasta encontrarte |
y besarte la noble calavera |
y desamordazarte y regresarte. |
Y volverás a mi huerto y a mi higuera: |
por los altos andamios de las flores |
pajareará tu alma colmenera. |
De angelicales ceras y labores. |
Volverás al arrullo de las rejas |
de los enamorados labradores. |
Alegrarás la sombra de mis cejas, |
y tu sangre se irá a cada lado |
disputando tu novia y las abejas. |
Tu corazón, ya terciopelo ajado, |
llama a un campo de almendras espumosas |
mi avariciosa voz de enamorado. |
A las aladas almas de las rosas |
del almendro de nata te requiero |
que tenemos que hablar de muchas cosas |
compañero del alma, compañero. |
Элегия(перевод) |
(В Ориуэле, его городе и моем, |
Рамон Сидже умер, как молния, |
которого он так любил) |
Я хочу быть плачущим садовником |
земли, которую вы занимаете и удобряете, |
родственная душа, так рано. |
Питательные дожди, раковины |
и органы моей боли без инструментов, |
к обескураженным макам, |
Я отдам твое сердце за еду. |
Столько боли в моем боку, |
Что из-за того, что мне больно, мне даже дышать больно. |
Сильный шлепок, ледяной удар, |
невидимый и смертоносный удар, |
жестокий толчок сбил вас с ног. |
Нет расширения большего, чем моя рана, |
Я плачу о своем несчастье и его нарядах |
и я больше чувствую твою смерть, чем свою жизнь. |
Я иду по стерне покойника, |
и без тепла ни от кого и без уюта |
Я иду от своего сердца к своему делу. |
Ранняя смерть улетела, |
рано утром, |
рано катается по полу. |
Я не прощаю смерти в любви, |
Я не прощаю невнимательной жизни, |
Я не жалею ни земли, ни ничего. |
В моих руках я поднимаю бурю |
из камней, молний и резких топоров, |
жаждущий катастроф и голодный. |
Я хочу поцарапать землю зубами, |
Я хочу разделить землю по частям |
к сухим и горячим укусам. |
Я хочу смотреть на землю, пока не найду тебя |
и поцеловать благородный череп |
и расстегнуть тебя, и вернуть тебя. |
И ты вернешься в мой сад и мою смоковницу: |
под высокими лесами из цветов |
будет птицей вашей души улья. |
Ангельских восков и работ. |
Вы вернетесь к колыбельной баров |
любящих фермеров. |
Ты осветишь тень моих бровей, |
и твоя кровь пойдет на каждую сторону |
оспаривать свою девушку и пчел. |
Твое сердце, уже выцветшее бархатом, |
назови поле сверкающего миндаля |
голос моей жадной возлюбленной. |
К крылатым душам роз |
от кремового миндального дерева я требую тебя |
что мы должны говорить о многих вещах |
родственная душа, приятель. |
Название | Год |
---|---|
Del Pasado Efímero | 2003 |
Tu Nombre Me Sabe a Hierba | 2019 |
La Paloma | 2019 |
Mara ft. Joan Manuel Serrat | 2008 |
Lucía ft. Joan Manuel Serrat | 2018 |
Canción Para Un Viejo Amigo ft. Joan Manuel Serrat | 2020 |
Romance De Curro El Palmo ft. Juanito Valderrama | 2020 |
El Titiritero | 2019 |
Poema de Amor | 2019 |
Anduriña ft. Joan Manuel Serrat | 2013 |
Aquellas pequeñas cosas (con Joan Manuel Serrat) ft. Joan Manuel Serrat | 2010 |
Señor de la Noche | 2003 |
En Nuestra Casa | 2019 |
Manuel | 2019 |
Poco Antes de Que Den las Diez | 2019 |
Once Años Antes | 2008 |
El Sur También Existe | 2003 |
En Cualquier Lugar | 2019 |