| En Nuestra Casa (оригинал) | В Нашем Доме (перевод) |
|---|---|
| En nuestra casa | В нашем доме |
| Ya no se oye tu voz | Твой голос больше не слышен |
| La noche va llenando | Ночь наполняется |
| Toda la habitación | вся комната |
| Las lilas del jarrón | Сирень в вазе |
| Se han ido marchitando | Они увядали |
| En casa | Дома |
| De nuestra casa | нашего дома |
| Mi juventud se fue | моя молодость ушла |
| Corriendo tras tus pasos | бежать по твоим стопам |
| Cruzando la ciudad | пересечение города |
| Mientras la soledad | В то время как одиночество |
| Me acuna entre sus brazos | Он убаюкивает меня на руках |
| En casa | Дома |
| En nuestra casa | В нашем доме |
| Ya nadie enciende el fuego | никто больше не зажигает огонь |
| Nadie llama a mi puerta | никто не стучит в мою дверь |
| Las horas pasan muertas | Часы проходят мертвым |
| Sin tus manos | без твоих рук |
| En nuestra casa | В нашем доме |
| No soy más que una sombra | я всего лишь тень |
| Que no tiene ilusiones | у кого нет иллюзий |
| De golpe me hice viejo | Внезапно я стал старым |
| Hablo con el espejo | я разговариваю с зеркалом |
| Y no abro los cajones | И я не открываю ящики |
| Por no encontrar recuerdos | За то, что не нашел воспоминаний |
| De nuestra casa | нашего дома |
| Que no es mía sin ti | Это не мое без тебя |
| Me iré por la mañana | я уйду утром |
| Sin saber donde ir | не зная куда идти |
| Y volveré a vivir | И я буду жить снова |
| Lejos de las ventanas | подальше от окон |
| De casa | Из дома |
| Y a nuestra casa | и в наш дом |
| Otras bocas vendrán | Другие рты придут |
| A borrar nuestros besos | стереть наши поцелуи |
| Y mi triste canción | И моя грустная песня |
| Quedará en un rincón | Он останется в углу |
| Soñando en tu regreso | Мечтая о твоем возвращении |
| A casa | Домой |
| A nuestra casa… | В наш дом... |
