Перевод текста песни Wenn du liebst - Clueso, Kat Frankie, Christian Löffler

Wenn du liebst - Clueso, Kat Frankie, Christian Löffler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn du liebst , исполнителя -Clueso
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:20.04.2017
Язык песни:Немецкий
Wenn du liebst (оригинал)Если вы любите (перевод)
Wir stürzen uns gerne Нам нравится прыгать
Ins Bodenlose und Leere В бездну и пустоту
Nichts was uns hält Ничто не держит нас
Und nehmen keine Rücksicht И не обращай внимания
Finden nur schön was kaputt is Найди прекрасное только то, что сломано
Und keinem gefällt И это никому не нравится
Jeden Raum stecken wir an Мы освещаем каждую комнату
Nur wenn es brennt sind wir zusamm' Мы только вместе, когда есть огонь
Und fühlen uns nah И чувствовать себя близко
Wir sind lebendige Strophen Мы живем строфами
Berühren uns wie Chopin Прикоснись к нам, как Шопен
Und es gibt keinen Refrain И нет хора
Und doch fällt's mir so leicht И все же это так легко для меня
An uns zu glauben Верить в нас
Und nichts schlechtes zu sehn И ничего плохого не видно
Doch irgendwas sagt mir leise Но что-то мягко говорит мне
Wenn du sie liebst Если ты любишь ее
Dann lass sie gehen Тогда отпусти ее
Warum fällt's mir nur so leicht Почему мне так легко
An uns zu glauben Верить в нас
Darin nichts schlechtes zu sehn ничего плохого в нем не видно
Doch irgendwas sagt mir leise Но что-то мягко говорит мне
Wenn du sie liebst Если ты любишь ее
Dann lass sie gehen Тогда отпусти ее
Ich tanz mit dir gerne мне нравится танцевать с тобой
Ins Bodenlose und Leere В бездну и пустоту
Und ich bin es nie leid И я никогда не устаю от этого
Denn Sehnsucht nach Ferne Потому что стремление к расстоянию
Und das zählen der Sterne И считая звезды
Das war uns immer zu leicht Это всегда было слишком легко для нас.
Es heißt es wird schwerer mit der Zeit Говорят, со временем становится все труднее
Was kümmert uns die Wirklichkeit Какое нам дело до реальности
Wir waren ja normal мы были нормальными
Ich könnte ewig mit dir leben Я мог бы жить с тобой вечно
Dreivierteltakt wie Chopin Три-четыре раза, как Шопен
Ich brauch kein Refrain Мне не нужен хор
Warum fällt's mir nur so leicht Почему мне так легко
An uns zu glauben Верить в нас
Und nichts schlechtes zu sehn И ничего плохого не видно
Doch irgendwas sagt mir leise Но что-то мягко говорит мне
Wenn du ihn liebst если ты любишь его
Dann lass ihn gehen Тогда отпусти его
Warum fällt's mir nur so leicht Почему мне так легко
An uns zu glauben Верить в нас
Darin nichts schlechtes zu sehn ничего плохого в нем не видно
Doch irgendwas sagt mir leise Но что-то мягко говорит мне
Wenn du ihn liebst если ты любишь его
Dann lass ihn gehen Тогда отпусти его
Wenn du sie liebst Если ты любишь ее
Wenn du ihn liebst если ты любишь его
Warum fällt's mir nur so leicht Почему мне так легко
An uns zu glauben Верить в нас
Darin nichts schlechtes zu sehn ничего плохого в нем не видно
Doch irgendwas sagt mir leise Но что-то мягко говорит мне
Wenn du ihn liebst dann lass ihn gehen Если ты любишь его, то отпусти его
Wenn du sie liebst lass sie gehen Если ты любишь ее, отпусти ее
Es ist so mies Это так плохо
Ich will noch nicht gehenя пока не хочу идти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: