Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hamziyya , исполнителя - Sami Yusuf. Песня из альбома Barakah, в жанре Музыка мираДата выпуска: 05.06.2016
Лейбл звукозаписи: ante
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hamziyya , исполнителя - Sami Yusuf. Песня из альбома Barakah, в жанре Музыка мираHamziyya(оригинал) |
| Ṣalli yā Rabbi thumma sallim ‘alā man |
| So pray my Lord and bestow blessings upon him |
| Huwa li-l-khalqi raḥmatun wa-shifā'un |
| Who is for all mankind, a grace and a healing |
| Wa-‘ala l-āli wa-ṣ-ṣaḥābati jam‘an |
| So also on his fair Companions and kinsmen |
| Ma tazayyanat bi-n-nujūmi s-samā'u |
| With blessings that abide like the sky’s lofty ceiling |
| So pray my Lord and bestow blessings upon him |
| Who is for all mankind, a grace and a healing |
| So also on his fair Companions and kinsmen |
| With blessings that abide like the sky’s lofty ceiling |
| Accept and pity then as my intercessor |
| Upon the day when all need an intercessor |
| And in this gloomy age keep me and my people |
| For in our day our power has grown faint and feeble |
| For in these times the faith is once more a stranger |
| Thus did you once foretell, the decent in danger |
| So catch us lest we fall in the pit of peril |
| For on this day we tire, after blunder and quarrel |
Хамзия(перевод) |
| Салли йа рабби тумма саллим ала ман |
| Так что молитесь моему Господу и благословите его |
| Хува ли-л-халки рахматун ва-шифа'ун |
| Кто есть для всего человечества благодать и исцеление |
| Ва-ала л-али ва-ш-шахабати джам'ан |
| Так и на его прекрасных сподвижниках и родственницах |
| Ма тазайянат би-н-нуджуми с-сама'у |
| С благословениями, которые пребывают, как высокий потолок неба |
| Так что молитесь моему Господу и благословите его |
| Кто есть для всего человечества благодать и исцеление |
| Так и на его прекрасных сподвижниках и родственницах |
| С благословениями, которые пребывают, как высокий потолок неба |
| Прими и пожалей, как мой заступник |
| В тот день, когда всем понадобится заступник |
| И в этот мрачный век сохрани меня и мой народ |
| Ибо в наши дни наша сила стала слабой и слабой |
| Ибо в эти времена вера снова чужая |
| Так ты когда-то предсказал, достойные в опасности |
| Так что поймайте нас, чтобы мы не попали в яму опасности |
| Ибо в этот день мы устаем после промаха и ссоры |
| Название | Год |
|---|---|
| Asma Allah | 2009 |
| Who Is The Loved One? | 2004 |
| Hasbi Rabbi | 2005 |
| Al-Mu'allim | 2004 |
| Sari Gelin | 2014 |
| Who Is the Loved One | 2015 |
| Al-Muallim | 2012 |
| My Ummah | 2005 |
| Meditation | 2004 |
| Make Me Strong | 2010 |
| Supplication | 2004 |
| Salaam | 2010 |
| The Creator | 2004 |
| Nasimi | 2020 |
| Forgotten Promises | 2012 |
| Wherever You Are | 2010 |
| Azerbaijan | 2019 |
| Happiness | 2018 |
| Pearl | 2020 |
| Healing | 2010 |