
Дата выпуска: 31.03.1999
Лейбл звукозаписи: Accession
Язык песни: Немецкий
End(giftet)?(оригинал) | Конец (бесит)?*(перевод на русский) |
(Vivid valediction) | |
- | - |
Das Leben verbirgt sich hinter seinen | Жизнь прячется за своими |
Abertausenden Gesichtern, im Schatten dessen | Многотысячными ликами, в тени которых – |
Was es selbst zu bewirken vermag. | То, что она сама может вызвать. |
- | - |
Unbandbare Kraft verborgen in unheilbarer Sucht | Неудержимая сила, скрытая в неизлечимой жажде |
Nach mehr Gefühl, nach viel mehr Gefühl... | Большего чувства, гораздо большего чувства... |
- | - |
In blendendem Licht zu einer anonymen Masse | В ослепительном свете расплавлена до |
Verschmolzen, deren Ästhetik einzig und allein in | Безымянной массы, эстетика которой находится только |
Ihrem imaginär allem überlegenen Intellekt liegt. | В ее воображаемом, превосходящем всё интеллекте. |
- | - |
Utopie oder Fanatismus, wer weiß das schon... | Утопия или фанатизм — как знать... |
(Und so schlendern wir orientierungslos, Angesicht | (И мы бродим, потерянные, лицом |
Zu Angesicht, aneinander vorbei.) | К лицу, мимо друг друга.) |
- | - |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен, |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен. |
- | - |
Und dennoch schöpfen wir immer wieder neues Vertrauen | И всё же мы снова и снова создаем новую веру |
Und rufen es hinaus in die Leere, wartend | И кричим о ней в пустоту, в ожидании |
Auf ein sanftes Echo, das sich anschmiegsam | Мягкого эха, которое ласково |
Wie eine zweite Hülle um Dich wickelt, | Укутает тебя, как вторая оболочка, |
Dir Trost spendet und Dir für eine Weile Deine | Принесет утешение и сумеет на некоторое время |
Müden Augen einfühlsam zu schließen versteht. | Чутко закрыть твои уставшие глаза. |
- | - |
Vorbehaltlos verringerst Du Deine Erwartungen | Безоговорочно ты понижаешь свои ожидания |
Auf ein Minimum: | До минимума. |
Eine Hand gefroren im Eis, die andere im | Одной рукой в замёрзшем льду, другой – |
Lodernden Feuer, so erstarrst Du... | В пылающем огне, и так ты коченеешь... |
- | - |
Vergib mir, mein Freund, Du scheinst nicht zu | Прости меня, друг мой, кажется, |
Verstehen, aber wer weiß das schon? | Ты не понимаешь, но кто теперь знает? |
- | - |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен, |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен. |
- | - |
Legenden werden geboren und in kleinen | Легенды рождаются и хранятся |
Gepolsterten Zimmern aufbewahrt. | В маленьких мягко обитых комнатах. |
Einsam lernst Du das zu lieben was Du nie | В одиночестве ты учишься любить то, |
Berühren wirst | К чему никогда не прикоснешься. |
- | - |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен, |
Ich bin endgiftet, total endgiftet | Я обеззаражен, полностью обеззаражен. |
- | - |
End(Giftet)?(оригинал) |
Das Leben verbirgt sich hinter seinen abertausenden Gesichtern |
Im Schatten dessen |
Was es selbst zu bewirken vermag |
Unbändbare Kraft verborgen in unheilbarer Sucht |
Nach mehr Gefühl |
Nach viel mehr Gefühl… |
In blendendem Licht zu einer anonymen Masse verschmolzen |
Deren Ästhetik einzig und allein |
In ihrem imaginär allem überlegenen Intellekt liegt |
Utopie oder Fanatismus, wer weiß das schon… |
Ich bin entgiftet, total entgiftet |
Und dennoch schöpfen wir immer wieder neues Vertrauen |
Und rufen es hinaus in die Leere |
Wartend auf ein sanftes Echo |
Das sich anschmiegsam wie eine zweite Hülle um Dich wickelt |
Dir Trost spendet und Dir für eine Weile |
Deine müden Augen einfühlsam zu schließen versteht |
Vorbehaltlos verringerst Du Deine Erwartungen auf ein Minimum |
Eine Hand gefroren im Eis |
Die andere im lodernden Feuer |
So erstarrst Du… |
Vergib mir, mein Freund |
Du scheinst nicht zu verstehen |
Aber wer weiß das schon? |
Legenden werden geboren |
Und in kleinen gepolsterten Zimmern aufbewahrt |
Einsam lernst Du das zu lieben |
Was Du nie berühren wirst |
(перевод) |
Жизнь прячется за своими тысячами и тысячами лиц |
В тени этого |
Что он может сделать сам |
Неукротимая сила, скрытая в неизлечимой зависимости |
Для большего чувства |
После гораздо большего чувства ... |
Слились в анонимную массу в ослепительном свете |
Только их эстетика |
В их интеллекте, превосходящем все воображаемое, лежит |
Утопия или фанатизм, кто знает... |
Я детоксицирован, полностью детоксицирован |
И все же мы продолжаем завоевывать новое доверие |
И вызовите его в пустоту |
В ожидании мягкого эха |
Который обволакивает тебя, как вторая оболочка. |
Дает вам комфорт, и вы на некоторое время |
Умеет чутко закрыть усталые глаза |
Безоговорочно вы сводите свои ожидания к минимуму |
Рука, застывшая во льду |
Другой в пылающем огне |
Вот так и замерзнешь... |
прости меня мой друг |
Вы, кажется, не понимаете |
но кто это знает? |
Легенды рождаются |
И держали в маленьких мягких комнатах |
В одиночестве ты учишься любить это. |
К чему ты никогда не прикоснешься |
Название | Год |
---|---|
Colorblind | 2000 |
The Curse | 2002 |
The Luxury of Insanity | 2014 |
Undividable | 2011 |
Grey the Blue | 2011 |
Sinferno | 2015 |
Schuldig! | 2015 |
The Saint | 2009 |
King of Nowhere | 2009 |
HomeSick | 2015 |
Sister Sin | 2017 |
The Wedding | 2010 |
A Dark Embrace | 2014 |
Epicon | 2017 |
Play God! | 2002 |
Dogs of War | 2014 |
A Day in December | 2014 |
Decipher Me | 2017 |
Endless Nights | 2015 |
Listen and Scream | 2017 |