| The Edge (оригинал) | Край света (перевод) |
|---|---|
| The world turned innocence | Мир превратился в невинность |
| Can you hear me? | Вы меня слышите? |
| I confess I’m no redeemer | Признаюсь, я не искупитель |
| Can you hear me? | Вы меня слышите? |
| What shall I do? | Что мне делать? |
| I witnessed everything | Я был свидетелем всего |
| Faith won’t leave me | Вера не оставит меня |
| Mind my tongue | Следи за моим языком |
| Faith don’t leave me | Вера не покидай меня |
| Glow into words | Сияние в словах |
| This is the edge now | Теперь это край |
| It’s all we’re living for | Это все, ради чего мы живем |
| Rain on me | Дождь на мне |
| Love you will rain on me | Любовь, ты прольешь на меня дождь |
| And at the end I, | И в конце я, |
| Boast in he cross | Похвастайтесь крестом |
| And now | И сейчас |
| Love reigns — | Любовь царит — |
| The god incarnation | воплощение бога |
| I’ve shaped | я сформировал |
| Out there is a world on fire | Там мир в огне |
| Accursed the hanged one | Проклятый повешенный |
| Divine love for free | Божественная любовь бесплатно |
| What a fateful night | Какая роковая ночь |
| And a grateful life | И благодарная жизнь |
| The choir echoes | Хор вторит |
| «Every man his price» | «Каждому мужчине своя цена» |
| Price | Цена |
| Light my agony | Осветите мою агонию |
| And crucify me | И распни меня |
| Void the law | Отменить закон |
| At the ninth hour | В девятом часу |
| Void the law | Отменить закон |
| At the ninth hour | В девятом часу |
| This is the edge now… | Теперь это предел… |
| The world turns flesh again | Мир снова становится плотью |
| Mystified are the final hours | Озадачены последние часы |
| No more fear in | Нет больше страха в |
| No more fear in | Нет больше страха в |
| Passover | Пасха |
| The brook | Ручей |
| Time it is at hand | Время близко |
| Obscure the facts | Скрыть факты |
| A passion play | игра страсти |
| This is the edge now… | Теперь это предел… |
| Hallowed be thy name | Да святится имя Твое |
| Hallowed be thy name | Да святится имя Твое |
| No more fear in | Нет больше страха в |
| Come take a look | Приходите посмотреть |
| The old symbols they move | Старые символы они перемещают |
| Wounds still bleed | Раны все еще кровоточат |
| That’s creed | это вера |
| No more fear in | Нет больше страха в |
| Can you see me? | Вы меня видите? |
| Come take a look | Приходите посмотреть |
| At the depth of my soul | В глубине души |
