| *Phone rings*
| *Телефонные звонки*
|
| St. Catharines Psychiatric Help Line, this is Nancy
| Горячая линия психиатрической помощи Сент-Катаринс, это Нэнси.
|
| «I'm sure this is all gonna sound really ridiculous
| «Я уверен, что все это будет звучать очень смешно
|
| And uh…
| И э…
|
| I don’t exactly expect anyone to believe all this
| Я не ожидаю, что кто-то поверит во все это
|
| Uh… for the last little while
| Э-э ... в последнее время
|
| I’ve been keeping correspondence with my sanity, and uhh…
| Я вел переписку со своим здравым смыслом, и эээ...
|
| I really get the feeling that
| Я действительно чувствую, что
|
| I’m starting to lose interest in the letter-writing process
| Я начинаю терять интерес к процессу написания писем
|
| The pieces of the letters
| Куски букв
|
| Just get progressively shorter and shorter
| Просто становитесь все короче и короче
|
| Until it’s not even a reply
| Пока это даже не ответ
|
| I uhh… the whole thing makes me really nervous
| Я э-э... все это заставляет меня очень нервничать
|
| I just wish I could show you what a huge problem this is»
| Я просто хотел бы показать вам, какая это огромная проблема»
|
| As life hangs beside me
| Поскольку жизнь висит рядом со мной
|
| I gather all that I can
| Я собираю все, что могу
|
| You were never one for confrontation
| Вы никогда не были для конфронтации
|
| But now, it lies all in your hands
| Но теперь все в ваших руках
|
| Your hands, your hands…
| Твои руки, твои руки…
|
| «I kind of have this… Really terrible habit of asking myself all these stupid
| «У меня что-то такое… Действительно ужасная привычка задавать себе все эти глупые
|
| questions, right? | вопросы, да? |
| Like what if uhh… what if there’s a spot on my body that I
| Например, что, если ухх... что, если на моем теле есть пятно, которое я
|
| can touch to keep my heart from beating? | можно коснуться, чтобы сердце не билось? |
| or like what if, what if there’s this
| или что, если, что, если это
|
| uhh… stray bullet out there that’s gonna come through my window and take me
| эээ... шальная пуля пробьет мое окно и заберет меня
|
| out? | из? |
| like what if uhh… what if there’s this huge unstoppable comet that’s
| например, что, если э-э... что, если это огромная неудержимая комета, которая
|
| just gonna like, destroy the Earth and all of us? | просто хочешь, уничтожь Землю и всех нас? |
| Like what… what if that’s
| Например, что... что, если это
|
| happening right now? | происходит прямо сейчас? |
| How can I avoid all these questions if I don’t have that?
| Как мне избежать всех этих вопросов, если у меня этого нет?
|
| Like, who is gonna be here? | Например, кто здесь будет? |
| Why… who is gonna be there… in the hospital?
| Почему... кто будет там... в больнице?
|
| Who is gonna tell me that all this is bullshit… it’s a dream? | Кто мне скажет, что все это чушь... это сон? |
| Just a dream.
| Просто сон.
|
| This is not a joke. | Это не шутка. |
| And uhh… I’ll never sleep.»
| И э-э… я никогда не засну».
|
| Who will be
| Кто будет
|
| There to tell
| Там, чтобы рассказать
|
| Me how stupid
| Я, как глупо
|
| I am?
| Я?
|
| Who will be
| Кто будет
|
| There to tell
| Там, чтобы рассказать
|
| Me how stupid
| Я, как глупо
|
| I am?
| Я?
|
| Who will be
| Кто будет
|
| There to tell
| Там, чтобы рассказать
|
| Me how stupid
| Я, как глупо
|
| I am?
| Я?
|
| Who will be
| Кто будет
|
| There to tell
| Там, чтобы рассказать
|
| Me how stupid
| Я, как глупо
|
| I am?
| Я?
|
| Who will keep me from lashing out?
| Кто удержит меня от ярости?
|
| Lashing out
| Набрасывается
|
| Anxiety chokes me like razorwire
| Тревога душит меня, как колючая проволока
|
| Razorwire
| Колючая проволока
|
| Who will keep me from lashing out?
| Кто удержит меня от ярости?
|
| Lashing out
| Набрасывается
|
| Anxiety chokes me like razorwire
| Тревога душит меня, как колючая проволока
|
| Razorwire
| Колючая проволока
|
| Now it’s all in your hands, in your hands
| Теперь все в ваших руках, в ваших руках
|
| Now it’s all in your hands, in your hands
| Теперь все в ваших руках, в ваших руках
|
| Now it’s all in your hands, in your hands
| Теперь все в ваших руках, в ваших руках
|
| Now it’s all in your hands, in your hands
| Теперь все в ваших руках, в ваших руках
|
| Anxiety
| Беспокойство
|
| Chokes me like
| Душит меня, как
|
| Razorwire
| Колючая проволока
|
| Anxiety
| Беспокойство
|
| Chokes me like
| Душит меня, как
|
| Razorwire
| Колючая проволока
|
| Razorwire… | Колючая проволока… |