| Vagabond or a bag of bones
| Бродяга или мешок с костями
|
| They lay out loose atop the soil
| Они рассыпаются поверх почвы
|
| They lay out and here comes the sun
| Они лежат, и вот идет солнце
|
| And the winds to blow me away
| И ветры, чтобы сдуть меня
|
| Who, who are you? | Кто, кто ты? |
| Who am I?
| Кто я?
|
| Or who are we if not the seed?
| Или кто мы, если не семя?
|
| Fire by the riverside
| Огонь на берегу реки
|
| Learn to swim or no one gets out of here alive
| Научись плавать или никто не выйдет отсюда живым
|
| Vagabond, a bag of bones
| Бродяга, мешок с костями
|
| A dandelion blown to a thousand homes
| Одуванчик, унесенный ветром в тысячу домов
|
| With no place to go
| Некуда идти
|
| But who is to say and who’s who to know?
| Но кто должен сказать и кто должен знать?
|
| Vagabond a bag of bones
| Бродяга мешок с костями
|
| A dandelion blown to a thousand homes
| Одуванчик, унесенный ветром в тысячу домов
|
| With no place to grow
| Некуда расти
|
| But who is to say and who’s who to know?
| Но кто должен сказать и кто должен знать?
|
| Wind in the trees
| Ветер в деревьях
|
| The rain comes thundering down
| Дождь грохочет
|
| It takes some water to make a cloud
| Чтобы образовалось облако, нужно немного воды
|
| It takes some seeds to sow the ground
| Требуется несколько семян, чтобы засеять землю
|
| 'Cause even a seed
| Потому что даже семя
|
| Needs to spend its time in the dirt to grow
| Нужно проводить время в грязи, чтобы расти
|
| But it takes motion to make a sound
| Но нужно движение, чтобы издать звук
|
| It takes some getting lost to be found
| Нужно немного заблудиться, чтобы найти
|
| Fire by the riverside
| Огонь на берегу реки
|
| Learn to swim or no one gets out of here alive
| Научись плавать или никто не выйдет отсюда живым
|
| Vagabond, a bag of bones
| Бродяга, мешок с костями
|
| A dandelion blown to a thousand homes
| Одуванчик, унесенный ветром в тысячу домов
|
| With no place to go
| Некуда идти
|
| But who is to say and who’s who to know?
| Но кто должен сказать и кто должен знать?
|
| Vagabond a bag of bones
| Бродяга мешок с костями
|
| A dandelion blown to a thousand homes
| Одуванчик, унесенный ветром в тысячу домов
|
| With no place to grow
| Некуда расти
|
| But who is to say and who’s who to know?
| Но кто должен сказать и кто должен знать?
|
| A shallow grave, return to dreams
| Неглубокая могила, вернись к мечтам
|
| It’s over my head, it’s all make believe
| Это выше моих сил, все это выдумка
|
| In my mind, in my mind
| На мой взгляд, на мой взгляд
|
| When my thoughts have gone to seed
| Когда мои мысли пошли на семя
|
| I will return them to my dreams till I return
| Я верну их в свои мечты, пока не вернусь
|
| I return to dreams in my mind
| Я возвращаюсь к мечтам в своем уме
|
| I return to dreams in my mind
| Я возвращаюсь к мечтам в своем уме
|
| I return to dreams in my mind
| Я возвращаюсь к мечтам в своем уме
|
| I can hear the thunderclouds moving on
| Я слышу, как движутся грозовые тучи
|
| You weren’t invited but you’re welcome to come along
| Вас не пригласили, но вы можете прийти
|
| I can hear the sounds of the thunderclouds moving on
| Я слышу звуки движущихся грозовых туч
|
| You weren’t invited but you’re welcome to come along
| Вас не пригласили, но вы можете прийти
|
| You weren’t invited but you’re welcome to come along
| Вас не пригласили, но вы можете прийти
|
| You weren’t invited but you’re welcome to come along | Вас не пригласили, но вы можете прийти |