He's in the mood to touch the fire | Он намерен дотронуться до пламени, |
He's in the mood to touch everything you are | Он намерен дотронуться до всей твоей сути, |
He's in the mood to touch the fire | Он намерен рискнуть, коснуться огня, |
Touch the fire, touch the fire | Дотронуться до пламени, коснуться огня. |
- | - |
Jacky's locked in a silent dream | Джеки заточена в своих тихих грёзах, |
He's watching movies on the TV-screen | Он смотрит фильм по телевизору, |
He feels unsteady lights a cigarette | Он чувствует дрожащее пламя сигареты, |
He's getting mellow in his cabinet | Его размаривает в своём кабинете, |
In his cabinet | В своём кабинете. |
- | - |
Oh Jacky, when everything goes wrong | О, Джеки, когда всё идёт не так, |
Get ready, for you've got to be so strong | Будь готова к тому, что тебе придётся быть сильной, |
It's so supersensual, so sentimental | Это столь чувственно, столь нежно, |
Dial that cipher in your tears | Шифруй код в своих слезах |
The number to the golden years | Датами своих золотых лет. |
- | - |
You've got to touch the fire | Ты должен коснуться огня, |
Wake up, little boy | Просыпайся, малыш! |
You've got to play with fire | Ты должен поиграть с огнём, |
Wake up | Просыпайся! |
You've got to touch the fire | Ты должен рискнуть, |
Wake up, little boy | Просыпайся, малыш, |
You've got to play with fire | Ты должен поиграть с огнём, |
You've got to play with fire | Ты должен поиграть с огнём. |
- | - |
Jacky hears it, is it her or not? | Джеки слышит это, это она или нет? |
His eyes are burning | Его глаза горят, |
'Cause the brain's too hot | Ведь в его голове бушует пламя. |
He's sitting calmly on a swivel chair | Он спокойно выжидает в своём вращающемся кресле – |
There's something coming from the upper stairs | Кто-то поднимается по лестнице, |
From the upper stairs | Поднимается по лестнице. |
- | - |
Oh Jacky, when everything goes wrong | О, Джеки, когда всё идёт не так, |
Get ready, for you've got to be so strong | Будь готова к тому, что тебе придётся быть сильной, |
It's so supersensual, so sentimental | Это столь чувственно, столь нежно, |
Dial that cipher in your tears | Шифруй код в своих слезах |
The number to the golden years | Датами своих золотых лет. |
- | - |
Oh Jacky, when everything goes wrong | О, Джеки, когда всё идёт не так, |
Get ready, for you've got to be, you've got to be so strong | Будь готова к тому, что тебе придётся быть, придётся быть сильной, |
It's so sensual, so sentimental | Это столь чувственно, столь нежно, |
Dial that cipher in your tears | Шифруй код в своих слезах |
The number to the golden years | Датами своих золотых лет. |
- | - |
Oo, Jacky | О, Джеки, |
Now listen to me Jacky | А теперь слушай меня, Джеки, |
You were always so lonesome in that quiet lonely house | Ты всегда была столь одинока в своём тихом одиноком доме |
High on the hill | На вершине холма, |
Oo, Jacky | О, Джеки, |
Just come | Просто приди, |
Come and meet me | Приди и встреть меня – |
You know where and we'll take a nice holiday | Ты сама знаешь где, и мы проведём прекрасные выходные, |
Back in the old, old days | Вернёмся в былые времена, |
Oo, Jacky | О, Джеки, |
Of happiness | В счастливые времена. |
- | - |
When everything goes wrong | Когда всё идёт не так, |
Get ready, for you've got to be so strong | Будь готова к тому, что тебе придётся быть, придётся быть сильной, |
It's so sensual, so sentimental | Это столь чувственно, столь нежно, |
Dial that cipher in your tears | Шифруй код в своих слезах, |
Dial that cipher in your tears | Шифруй код в своих слезах, |
In your tears | В своих слезах, |
In your tears | В своих слезах... |