Перевод текста песни A l'ombre du cœur de ma mie - Georges Brassens

A l'ombre du cœur de ma mie - Georges Brassens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A l'ombre du cœur de ma mie, исполнителя - Georges Brassens. Песня из альбома Tout Brassens (100 classiques), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.09.2015
Лейбл звукозаписи: Puzzle
Язык песни: Французский

A l'ombre du cœur de ma mie

(оригинал)
A l’ombre du cœur de ma mie
Un oiseau s'était endormi
Un jour qu’elle faisait semblant
D'être la belle au bois dormant
Et moi me mettant à genoux
Bonnes fées sauvegardez-nous
Sur ce cœur j’ai voulu poser
Une manière de baiser
Alors cet oiseau de malheur
Se mit à crier au voleur
Au voleur et à l’assassin
Comme si j’en voulais à son sein
Aux appels de cet étourneau
Grand branle-bas dans Landerneau
Tout le monde et son père accourt
Aussitôt lui porter secours
Tant de rumeurs de grondements
Ont fait peur aux enchantements
Et la belle désabusée
Ferma son cœur à mon baiser
Et c’est depuis ce temps ma sœur
Que je suis devenu chasseur
Que mon arbalète à la main
Je cours les voies et les chemins

В тени сердца моей крошки

(перевод)
В тени сердца моей возлюбленной
Птица уснула
Однажды она притворилась
Быть спящей красавицей
И я опускаюсь на колени
Добрые феи спасают нас
На это сердце я хотел положить
Способ поцеловать
Так эта птица несчастья
Начал кричать вор
Вору и убийце
Как будто я хотел что-то внутри нее
На зов этого скворца
Большая суета в Ландерно
Все и его отец прибегают
Помогите ему немедленно
Так много слухов о грохоте
Напугали чары
И разочарованная красота
Закрыла свое сердце для моего поцелуя
И с тех пор она моя сестра
Что я стал охотником
Чем мой арбалет в руке
Я бегу по дорогам и тропам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens 2018
Chanson pour l'auvergnat 2015
La mauvaise réputation 2015
Les copains d'abord 2009
Le pornographe 2015
La rose, la bouteille et la poignée de main 2009
Le Grand Chêne 1995
Concurrence déloyale 2009
Le gorille 2015
Je me suis fait tout petit 2020
Les passantes 2009
Il n'y a pas d'amour heureux 2015
Supplique pour être enterré à la plage de Sète 2003
Les amoureux des bancs publics 2015
P...De Toi 2013
La mauvaise herbe 2015
Marinette 2014
La non-demande en mariage 2009
Brave margot 2015
Le mauvais sujet repenti 2015

Тексты песен исполнителя: Georges Brassens

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007
Love Boat Captain 2003