| i kissed my mother
| я поцеловал свою мать
|
| shook the hand of my brother
| пожал руку моему брату
|
| and i said goodbye to the woman i loved
| и я попрощался с женщиной, которую любил
|
| it may seem like a madness
| это может показаться безумием
|
| to be leaving the love nest
| покидать любовное гнездышко
|
| but i’m taking a chance on a place far away
| но я рискну в далеком месте
|
| welcome to paradise
| Добро пожаловать в рай
|
| who said you can’t live twice
| кто сказал, что ты не можешь жить дважды
|
| you will find heaven is here on earth
| вы обнаружите, что рай здесь, на земле
|
| welcome to paradise
| Добро пожаловать в рай
|
| did somebody say. | кто-то сказал. |
| ..
| ..
|
| there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on a coup coming on bad vibrations (there's a coup coming on)
| грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот плохие вибрации (грядет переворот)
|
| feeling the tension (there's a coup coming on)
| чувствую напряжение (грядет переворот)
|
| no smoke without fire (there's a coup coming on)
| нет дыма без огня (грядет переворот)
|
| i could smell the danger
| я чувствую запах опасности
|
| never dance with a stranger
| никогда не танцуй с незнакомцем
|
| but the music took me and soon i was lost
| но музыка взяла меня и вскоре я потерялся
|
| so i questioned a lady
| поэтому я допросил даму
|
| but her answers were crazy
| но ее ответы были сумасшедшими
|
| and before i knew i was counting the cost
| и прежде чем я понял, я считал стоимость
|
| welcome to paradise
| Добро пожаловать в рай
|
| love it but don’t look twice
| нравится, но не смотри дважды
|
| you’ll soon be living in make believe
| ты скоро будешь жить в притворстве
|
| welcome to paradise
| Добро пожаловать в рай
|
| did somebody say. | кто-то сказал. |
| ..
| ..
|
| there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on a coup coming on somebody help me (there's a coup coming on)
| грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот кто-нибудь помогите мне (грядет переворот)
|
| (welcome to paradise)
| (Добро пожаловать в рай)
|
| so much i don’t follow (there's a coup coming on)
| так много я не понимаю (грядет переворот)
|
| (welcome to paradise)
| (Добро пожаловать в рай)
|
| i’m not looking for trouble (there's a coup coming on)
| я не ищу неприятностей (грядет переворот)
|
| (welcome to paradise)
| (Добро пожаловать в рай)
|
| there’s a coup coming on a coup coming on i shouldn’t have come
| грядет переворот, грядет переворот, я не должен был приходить
|
| no i shouldn’t have come
| нет, я не должен был приходить
|
| why did i come, hey!
| зачем я пришел, эй!
|
| the clouds were gathering
| тучи собирались
|
| and the temperature rising
| и температура поднимается
|
| be no turning back all my bridges were burned
| нет пути назад все мои мосты сожжены
|
| then it hit me, jumped up and bit me now i’m under your spell i can never return
| потом он ударил меня, подпрыгнул и укусил меня, теперь я под твоими чарами, я никогда не смогу вернуться
|
| this is your paradise
| это твой рай
|
| now you must pay the price
| теперь вы должны заплатить цену
|
| you should have flown
| ты должен был лететь
|
| when the coup was blown
| когда переворот был взорван
|
| welcome to paradise
| Добро пожаловать в рай
|
| did somebody say. | кто-то сказал. |
| ..
| ..
|
| there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on there’s a coup coming on a coup coming on A band on the run
| грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот грядет переворот Группа в бегах
|
| Annie get your gun | Энни возьми свой пистолет |