| Flying Junk (оригинал) | Летающий Мусор (перевод) |
|---|---|
| Ooh, he’s a sly one | О, он хитрый |
| He’s a razamataz man | Он человек разаматаза |
| He flew in from Singapore | Он прилетел из Сингапура |
| On a flying junk man | На летающем мусорщике |
| Ooh, he’s a devil | О, он дьявол |
| Ooh, and the devil’s gonna bring you down | Ох, и дьявол тебя сломит |
| Ooh, he’s a stalwart | О, он стойкий |
| With a heavy load on | С большой нагрузкой |
| He’s got a finger in everyone’s pie | У него есть палец в пироге каждого |
| And he’s got what you want | И у него есть то, что вы хотите |
| Ooh, he’s a salesman | О, он продавец |
| Ooh, and his goods are gonna bring you down | Ох, а его товар вас сломит |
| He’s never got the stuff | У него никогда не было вещей |
| If you ever come to him without money | Если ты когда-нибудь придешь к нему без денег |
| He hasn’t got the time | У него нет времени |
| For the people who are down on their knees | Для людей, которые стоят на коленях |
| But if the price is right | Но если цена правильная |
| You won’t be asking him where it came from | Вы не будете спрашивать его, откуда это взялось |
| Ooh, he’s a remnant | Ох, он остаток |
| From the swingin' sixties | Из свинг шестидесятых |
| He pushed his load down the Kings Road | Он толкнул свой груз по Кингс-роуд |
| To the Chelsea Potter | Челси Поттеру |
| Ooh, he’s a snow job | О, он снежная работа |
| Ooh, and his shovels gonna cover you | Ох, и его лопаты накроют тебя |
