| Todos juntos de la mano
| Все вместе рука об руку
|
| Caminando hacia el señor
| идти к лорду
|
| Por senderos de esperanza
| По дорогам надежды
|
| Vamos a la salvación
| Пойдем к спасению
|
| Una luz clara y divina
| Ясный и божественный свет
|
| Ilumina el corazón
| зажечь сердце
|
| Con la fuerza irresistible
| С непреодолимой силой
|
| Del que tiene la razón
| Тот, кто прав
|
| Miles de desheredados
| Тысячи лишенных наследства
|
| Enfilando el callejón
| направляясь по аллее
|
| Por senderos de miseria
| По дорогам страданий
|
| Vamos a la destrucción
| пойдем к разрушению
|
| Una asquerosa neblina
| отвратительный туман
|
| Va cegando mi ilusión
| Это ослепляет мою иллюзию
|
| Con la fuerza del que manda
| С силой босса
|
| Y del que se come el turrón
| И тот, кто ест нугу
|
| El señor protege al pobre
| Господь защищает бедных
|
| Y le da su bendición
| И дай ему свое благословение
|
| Ante el mal y ante el tirano
| Перед злом и перед тираном
|
| Derrama su comprensión
| излить свое понимание
|
| Nuestro reino es de otro mundo
| Наше королевство из другого мира
|
| Aguantaremos el tirón
| Мы возьмем на себя
|
| Con nuestro arrepentimiento
| с нашим сожалением
|
| Caridad y resignación
| благотворительность и отставка
|
| Bendeciste nuestra ruina
| Ты благословил нашу погибель
|
| Bendeciste la opresión
| Вы благословили угнетение
|
| Bendeciste tu dinero
| ты благословил свои деньги
|
| Bendeciste al más cabrón
| Ты благословил самого ублюдка
|
| Sólo espero algún día
| Я просто надеюсь, что однажды
|
| Veros en el paredón
| Увидимся на стене
|
| No pagar por mi existencia
| Не плати за мое существование
|
| No pedir nunca perdón
| Никогда не проси прощения
|
| (Yo soy pecador)…
| (Я грешник)…
|
| Bendeciste nuestra ruina
| Ты благословил нашу погибель
|
| Bendeciste la opresión
| Вы благословили угнетение
|
| Bendeciste tu dinero
| ты благословил свои деньги
|
| Bendeciste al más cabrón
| Ты благословил самого ублюдка
|
| Sólo espero algún día
| Я просто надеюсь, что однажды
|
| Veros en el paredón
| Увидимся на стене
|
| No pagar por mi existencia
| Не плати за мое существование
|
| No pedir nunca perdón
| Никогда не проси прощения
|
| El papeo, mis canutos
| Бумага, мои суставы
|
| Y una botella de ron
| И бутылка рома
|
| El papeo, mis canutos
| Бумага, мои суставы
|
| Y que me los pague dios | И что Бог платит мне |