| The night has turned to day, my lover
| Ночь превратилась в день, мой любимый
|
| And the dawn meets me again
| И рассвет снова встречает меня
|
| Missed another evening of your lovin' baby
| Пропустил еще один вечер вашего любимого ребенка
|
| And I really need a friend
| И мне действительно нужен друг
|
| Slow it up just keep it nice and steady yeah
| Помедленнее, просто держи это красиво и устойчиво, да.
|
| I miss your kisses and for you I’m ready yeah
| Я скучаю по твоим поцелуям и для тебя я готов да
|
| You don’t have to make the time it’s already here
| Вам не нужно тратить время, оно уже здесь
|
| So when ya gonna come and get it?
| Итак, когда ты придешь и возьмешь это?
|
| Can’t spend my life making time for so many things to do
| Не могу тратить свою жизнь на то, чтобы делать так много дел
|
| 'Cause what’s the use in making time
| Потому что какой смысл тратить время
|
| If I can’t spend it with you
| Если я не могу провести это с тобой
|
| Got money to make got bills to pay, but baby we’re overdue
| Есть деньги, чтобы платить по счетам, но, детка, мы просрочены
|
| Make the time love
| Сделайте время любимым
|
| Take some time love
| Потратьте немного времени на любовь
|
| The winter turns to spring, my lover
| Зима превращается в весну, мой любимый
|
| And the seasons start to change
| И времена года начинают меняться
|
| But through the eyes of such a lonely man
| Но глазами такого одинокого человека
|
| Everything just looks the same
| Все выглядит одинаково
|
| Slow it up just keep it nice and steady yeah
| Помедленнее, просто держи это красиво и устойчиво, да.
|
| I miss your kisses and for you I’m ready yeah
| Я скучаю по твоим поцелуям и для тебя я готов да
|
| You don’t have to make the time it’s already here
| Вам не нужно тратить время, оно уже здесь
|
| So when ya gonna come and get it?
| Итак, когда ты придешь и возьмешь это?
|
| Gettin' next to you sometimes it just feels so hard
| Быть рядом с тобой иногда просто так тяжело
|
| Workin' all night I got to be where you are
| Работаю всю ночь, я должен быть там, где ты
|
| How could I reach for the sky if I lost my star?
| Как бы я дотянулся до неба, если бы потерял свою звезду?
|
| So baby let’s take the time
| Итак, детка, давай не торопимся
|
| I just wanna move the world aside
| Я просто хочу отодвинуть мир в сторону
|
| As we lay into the night
| Когда мы лежим в ночи
|
| For the moment I’ll be yours
| На данный момент я буду твоим
|
| And your lovin' will be mine
| И твоя любовь будет моей
|
| Leave our worries at the door
| Оставьте наши заботы за дверью
|
| Take a breath and clear my mind
| Сделай вдох и очисти мой разум
|
| So baby spend some time with me | Так что, детка, проведи со мной немного времени. |