| Yeah, I was just chilling man
| Да, я просто расслаблялся, чувак.
|
| I was just chilling, just doing my R&B shit
| Я просто отдыхал, просто делал свое R&B дерьмо
|
| And niggas wanna come and play this shit, man
| И ниггеры хотят прийти и сыграть в это дерьмо, чувак.
|
| Make me wanna get ignorant and shit
| Заставьте меня хотеть стать невежественным и дерьмом
|
| Fuck all my crew’s paper up, fuck all my Jazzfest paper up
| К черту всю бумагу моей команды, к черту всю мою газету Джазфеста
|
| But fuck it, new Tigallo, new Tigallo, new Tigallo
| Но, черт возьми, новый Тигалло, новый Тигалло, новый Тигалло
|
| Two tears in a bucket, I wish niggas a-pail
| Две слезы в ведре, я желаю ниггерам ведро
|
| A celebration bitches, I wish nigga Chappelle
| Праздничные суки, я желаю ниггеру Шаппелю
|
| They never caught wind, still thought that they could sail
| Они никогда не ловили ветер, все еще думали, что могут плыть
|
| Against my Sea World flow, I wish you niggas well/"whale"
| Против моего потока Морского Мира, я желаю вам удачи, ниггеры / "кит"
|
| Wish you niggas pale a little bit less
| Желаю вам, ниггеры, побледнеть немного меньше
|
| In comparison to me, cause y’all make me sound so nice
| По сравнению со мной, потому что вы заставляете меня звучать так мило
|
| I try to tell em, rap shit is like ball
| Я пытаюсь сказать им, рэп-дерьмо похоже на мяч
|
| You either built for the game, or you not, you can’t coach height
| Вы либо созданы для игры, либо нет, вы не можете тренировать высоту
|
| Ain’t my fault you niggas ain’t sold records yet
| Я не виноват, что вы, ниггеры, еще не продали записи
|
| Before you get reckless with Phontigga
| Прежде чем вы станете безрассудным с Фонтиггой
|
| And start slanging epithets
| И начни ругаться эпитетами
|
| You better off walking through the crowd holding hands with two white bitches
| Тебе лучше пройти сквозь толпу, держась за руки с двумя белыми сучками.
|
| at Essence Fest
| на фестивале Essence
|
| First in flight nigga, I’ll never be second best
| Первый в полете ниггер, я никогда не буду вторым лучшим
|
| Here’s the theme, I done been supreme
| Вот тема, я был на высоте
|
| I can get it mapped out, make you niggas tap out
| Я могу спланировать это, заставить вас, ниггеры, постучать
|
| Like Ben Vereen on Cyclobenzaprine
| Как Бен Верин на циклобензаприне
|
| F.E. is the team, bone thugging in harmony
| F.E. – это команда, играющая в гармонии
|
| We’re the army of two-faces and Jimmy Darmodys
| Мы армия двуличных и Джимми Дармоди
|
| First class flight, black bag with the toiletries
| Полет первым классом, черная сумка с туалетными принадлежностями
|
| Run up in the spot like, yeah give me all of these
| Беги на месте, типа, да, дай мне все это
|
| Go and tell your boy to bring some hoes
| Иди и скажи своему мальчику, чтобы принес некоторые мотыги
|
| And if they ain’t bout it I ain’t hanging around, nigga that’s loitering
| И если они не об этом, я не слоняюсь, ниггер, который слоняется без дела
|
| He rhymed like he not sane
| Он рифмовал так, как будто он не в своем уме
|
| But I got Rap and she got game, ya heard
| Но у меня есть рэп, а у нее есть игра, ты слышал
|
| There is no emotion, there is peace
| Нет эмоций, есть покой
|
| Jedi, til the day I die
| Джедай, пока я не умру
|
| I spit that wonderama shit, me and my conglomerate
| Я плюю на это чудо-дерьмо, я и мой конгломерат
|
| Shine like a mill worth of gold in my prominence
| Сияй, как золотая мельница, в моей известности.
|
| Had to break promises, today where the karmas is
| Пришлось нарушать обещания, сегодня, где карма
|
| Took a breath for every life left, that’s that honor shit
| Вздохнул за каждую оставшуюся жизнь, вот это честь дерьмо
|
| All my new garnishes peel like the pharmacists
| Все мои новые гарниры шелушатся, как фармацевты
|
| Had no need for no Hermes, I value cognizance
| Не нуждался ни в Гермесе, я ценю знание
|
| That’s that kind of sense I’m trying to exchange aimlessly
| Вот такое чувство я пытаюсь бесцельно обменивать
|
| Early morning talks with my boss deep at Cambridge week
| Ранние утренние разговоры с моим боссом на Кембриджской неделе
|
| Bane off the plane shit, rollin' in the same whip
| Отравься от дерьма самолета, катись в том же хлысте
|
| Kill Bambi, almost messed me up he got his frame split
| Убей Бэмби, чуть не запутал меня, он разделил свой фрейм
|
| Blend like the camo in the circle with the same clique
| Смешайте, как камуфляж, в кругу с той же кликой
|
| Bunch of like-minds like mine universal fit
| Куча единомышленников, таких как моя универсальная посадка
|
| Threat like killa, put your skills up Rambo
| Угрожай, как убийца, подними свои навыки, Рэмбо.
|
| Mine reaches all in the soil down at Amco
| Мой достигает всего в земле в Amco
|
| Ma’am so you mean to tell me this ain’t real life shit
| Мэм, так вы хотите сказать мне, что это не реальная жизнь дерьмо
|
| There is no real life, baby only lightness
| Настоящей жизни нет, детка, только легкость
|
| Watch somebody bite this tonight
| Смотри, как кто-нибудь кусает это сегодня вечером
|
| Just to let you know the come up ain’t without a price
| Просто чтобы вы знали, что это не бесценно
|
| Shouts to Kenneth 101, snake eyes on the dice
| Крики Кеннету 101, змеиные глаза на кости
|
| Life a gamble, hope you niggas all is rolling right, shit
| Жизнь - азартная игра, надеюсь, у вас, ниггеры, все идет хорошо, дерьмо
|
| I spit that wonderama shit, won’t remain anonymous
| Я плюю на это чудо-дерьмо, не останусь анонимным
|
| Beast of the Southern wild, New Orleans and Raleigh shit
| Зверь южной дикой природы, Нового Орлеана и дерьма Роли
|
| Hush puppies staring down, beasting on the bridge
| Щенки Hush смотрят вниз, зверствуют на мосту
|
| The strength of a Jedi’s in the code that we live, nigga
| Сила джедая в коде, которым мы живем, ниггер
|
| It’s the most poetical, Nat King unforgettable
| Это самое поэтичное, Нат Кинг незабываемый
|
| Clarence 13X Allah’s rhapsody from Bellevue
| Кларенс 13X Рапсодия Аллаха из Bellevue
|
| It’s a Roc Nation, Jay Electronic-extravaganza
| Это Roc Nation, Jay Electronic-феерия
|
| The fans need a oxygen mask for every stanza
| Фанаты нуждаются в кислородной маске для каждой строфы
|
| Cause it don’t matter if you Black or Anglo Saxon
| Потому что неважно, черный ты или англо-саксонец
|
| You see a holy El gliding across the stage with icy gloves and socks on
| Вы видите, как святой Эль скользит по сцене в ледяных перчатках и носках.
|
| You’ll be crying baby Jesus tears in your popcorn
| Ты будешь плакать слезами младенца Иисуса в своем попкорне
|
| Call the Ghostbusters up, tell em we got one, the keymaster returneth
| Позвоните Охотникам за привидениями, скажите им, что у нас есть один, ключник возвращается
|
| Escape from the fiery furnace, niggas don’t concern us
| Побег из огненной печи, ниггеры нас не касаются
|
| Uh-uh, what’s your name, what’s your sign
| Э-э-э, как тебя зовут, какой у тебя знак
|
| Soon as you try and shine, hater creep up from behind
| Как только вы пытаетесь сиять, ненавистник подкрадывается сзади
|
| The Vatican preaches Jesus then they creep up with the swine
| Ватикан проповедует Иисуса, а потом подкрадывается к свиньям
|
| And enslave the people of God and have them sweep up at the shrine
| И поработить народ Божий и заставить их подмести в святилище
|
| Up up and away, fetch a hater a therapist
| Вверх и прочь, принесите ненавистнику терапевта
|
| Garnish the colosseum with rose petals and chariots
| Украсьте Колизей лепестками роз и колесницами.
|
| Candy man, candy man, spit another parable
| Candy man, candy man, плевать еще одну притчу
|
| Your show’s uncomparable, the flow’s unbearable
| Ваше шоу несравненно, поток невыносим
|
| Up, up and away, fetch a hater a therapist
| Вверх, вверх и прочь, принесите ненавистнику терапевта
|
| Garnish the colosseum with rose petals and chariots
| Украсьте Колизей лепестками роз и колесницами.
|
| Candy man, candy man, spit another parable
| Candy man, candy man, плевать еще одну притчу
|
| Your show’s uncomparable, the flow’s unbearable | Ваше шоу несравненно, поток невыносим |