| Rain fills the air and drops from the clouds
| Дождь наполняет воздух и падает с облаков
|
| Then the sun rays come down and make the day bright again
| Затем солнечные лучи опускаются и снова делают день ярким
|
| All the colors of life are shining through yeah
| Все цвета жизни сияют, да
|
| When the sky breaks open wide
| Когда небо широко распахивается
|
| Something like a daydream that sun beams can seem so far
| Что-то вроде мечты, что солнечные лучи могут казаться до сих пор
|
| Away from the changing strange things beneath the stars
| Вдали от меняющихся странных вещей под звездами
|
| And one day you’ll find that his time is not like ours
| И однажды ты обнаружишь, что его время не похоже на наше.
|
| There’s nothing like a season to remind you who’s in charge
| Нет ничего лучше, чем время года, чтобы напомнить вам, кто главный
|
| Snow fills the air and falls to the ground
| Снег наполняет воздух и падает на землю
|
| And just like that life’s turned upside down again
| И так же, как жизнь снова перевернулась
|
| In the quiet times I learn to let go, yeah
| В спокойные времена я учусь отпускать, да
|
| And I am fortified
| И я укреплен
|
| I’m gonna find a way (8x)
| Я найду способ (8x)
|
| Step one, step two, hey | Шаг первый, шаг второй, эй |