Перевод текста песни Ризамын, Алға! - Жанар Дұғалова, Ali Okapov

Ризамын, Алға! - Жанар Дұғалова, Ali Okapov
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ризамын, Алға!, исполнителя - Жанар Дұғалова. Песня из альбома Избранное, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ЧУ «Некоммерческая организация по защите авторских и смежных прав «Аманат»
Язык песни: Казахский

Ризамын, Алға!

(оригинал)
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Бар жанында сан арман рухы биік қандай,
Ел бағына жаралған жігіттер нардай.
Әр парызы өтелген,
Көк байрағын көтерген,
Серттерінен таймай.
Сынақтан еш сескенбеген,
Ұран еткен батыр бабасын.
Дұшпанға да дес бермеген,
Жан аямай қорғап даласын.
Бөрінiң ұрпағы болған
Халқым да білмейді жасқануды
Елімнін еңсесі биік , болашақ бүгiннен басталуда
Елімнін еңсесі биік, Қазағым дами бер,
Өрлеші самғай бер,
Еңбек ет аянбай тоқтама алға
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Айбарларын көргенде.
Сенім оты сөнбес.
Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.
Асқардай биік арыстандай айбатты
Намысын бермес кайсар Қазақ елі
Қаһарлы мықты жолбарыстай қайратты
Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің
Қазақстаным көк бөрінің мекені
Аспанда қыран қалықтаған самғаған
Барыстай батыл қайсар айбат екенін
Бар әлем білер менің Қазақ елімнің!
Бойда тылсым күш пайда болар елді ойласам
Ашық жарқынбыз қазақ елі асыл дастан
Атадан қалған салт-дастүрді қастерлейік
Бабалар салған сара жолмен журейік
Байрағым желбіреп аспаныңда
Жеңімпаз болайық қасқағымда
Жігерлі, ақылды алгыр
Намысты бермейді жастарың да
Бөрінiң ұрпағы болған
Халқым да бiлмейдi жасқануды
Елімнің еңсесі биік, болашақ бyгiннен басталуда
Елімнің еңсесі биік, қазағым дами бер,
Өрлешi самғай бер,
Еңбек ет aянбай тоқтама алға!
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Дархан даламның арландарына ризамын мен.
Айбарларын көргенде.
Сенім оты сөнбес.
Ризамын мен ерлерге намыстарын бермес.
Ризамын ризамын
Ризамын мен
Азат елімнің тарландарына ризамын мен,
Намысты бермеген намысты ерлерге
Ризамын мен
Ризамын мен
Асқардай биік арыстандай айбатты
Намысын бермес қайсар Қазақ елі
Қаһарлы мыкты жолбарыстай қайратты
Шоқтығы биік жайсаң Қазақ елімнің
Қазақстаным көк бөрінің мекені
Аспанда қыран қалықтаған самғағап
Барыстай батыл кайсар айбат екенін
Бар алем білер менің Қазақ елімнің!

Спасибо, Вперед!

(перевод)
Я благодарен народу моей свободной страны,
Я благодарен арланам Дарханской степи.
Какой высокий дух мечты,
Ребята, которые родились в дачном саду, играют в нарды.
Каждый долг погашен,
Подняв голубой флаг,
Не сдавайся.
Он не боялся испытания,
Девиз героического предка.
Врагу не поддался,
Пусть пощадит жизнь.
Он был потомком волка
Мои люди не умеют расслабляться
Надежды моей страны высоки, будущее начинается сегодня
Моя страна гордится, я горжусь,
Продолжай летать,
Работай усердно и двигайся вперед
Я благодарен народу моей свободной страны,
Я благодарен арланам Дарханской степи.
Когда они видят их лица.
Огонь веры не погаснет.
Я благодарен и не отдаю честь мужчинам.
Он был высок как лев
Бесчестный император казахского народа
Он был свиреп, как свирепый тигр
Высоты земли казахской высоки
Казахстан – родина синего волка
Орел парил высоко в небе
Как леопард, смелый и отважный
Весь мир знает мою казахскую страну!
Я думаю о стране, где появится таинственная сила
Наш светлый казахский народ – это благородный эпос
Давайте уважать традиции наших предков
Пойдем по пути, проложенному нашими предками
Мой флаг развевается в небе
Давай станем победителем
Будь энергичным и умным
Даже молодёжи не отдают чести
Он был потомком волка
Мои люди не умеют расслабляться
Надежды моей страны высоки, будущее начинается сегодня
Моя страна гордится, моя гордость продолжает расти,
Продолжай летать,
Трудись и двигайся вперед!
Я благодарен народу моей свободной страны,
Я благодарен арланам Дарханской степи.
Когда они видят их лица.
Огонь веры не погаснет.
Я благодарен и не отдаю честь мужчинам.
Большое тебе спасибо
я благодарен
Я благодарен народу моей свободной страны,
Нечестным людям, не отдавшим чести
я благодарен
я благодарен
Он был высок как лев
Бесчестный казахский народ
Он был свиреп, как свирепый тигр
Высоты земли казахской высоки
Казахстан – родина синего волка
Орел парит в небе
Храбрый леопард — храбрый император
Весь мир знает мою казахскую страну!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Айта берсін 2019
Бір сұрақ 2019
Ала кетпедің 2019
Ізін көрем 2019
Сүйем - жек көрем 2019
Жаңа Жыл ft. Жанар Дұғалова, Макпал, Ali Okapov 2019
Сен емес 2019
Кім үшін 2019
Жаңа Жыл ft. Жанар Дұғалова, Макпал, Алишер Каримов 2019
Сүйемін деші 2019
Әке Ана 2019
Уайымдама 2019
Махаббат назы 2019
Қарай бер 2019
Іңкәр ғашығым 2019
Алға ризамын ft. Ali Okapov 2016
Алға ризамын ft. Ali Okapov 2016

Тексты песен исполнителя: Жанар Дұғалова
Тексты песен исполнителя: Ali Okapov