| Ein neuer Tag beginnt
| Новый день начинается
|
| Noch gestern dacht' ich wir sind nicht allein
| Буквально вчера я думал, что мы не одни
|
| Ob Zeit zu schnell verrinnt
| Если время проходит слишком быстро
|
| Wo ist die Last, die mich schon lange quält
| Где то бремя, что давно меня мучает
|
| Kein Blick mehr
| больше не смотри
|
| Deine Augen sind zu kalt
| Твои глаза слишком холодны
|
| Kein Blick mehr
| больше не смотри
|
| Siehst Du mich — hier am Tor zu unserer eignen Wahrheit
| Ты видишь меня здесь, у ворот нашей собственной правды
|
| Siehst Du mich — vor der wartenden Erinnerung
| Ты видишь меня — перед ожидающей памятью
|
| Siehst Du mich nicht — warum trennst Du noch die Wirklichkeiten
| Разве ты не видишь меня — почему ты до сих пор разделяешь реальности
|
| Siehst Du mich nicht — Deine Worte sind so viel mehr als nur ein Traum
| Разве ты не видишь меня? Твои слова гораздо больше, чем просто сон
|
| Der Wind verweht das Licht
| Ветер дует свет
|
| Wie lange steht Dein Bild wohl schon vor mir
| Как давно твоя фотография была передо мной?
|
| Ob diese Welt zerbricht
| Распадется ли этот мир?
|
| Und Gegenwart nicht auch nur Täuschung ist
| И настоящее тоже не просто заблуждение
|
| Kein Blick mehr
| больше не смотри
|
| Deine Augen sind zu kalt
| Твои глаза слишком холодны
|
| Kein Blick mehr
| больше не смотри
|
| Siehst Du mich — hier am Tor zu unserer eignen Wahrheit
| Ты видишь меня здесь, у ворот нашей собственной правды
|
| Siehst Du mich — vor der wartenden Erinnerung
| Ты видишь меня — перед ожидающей памятью
|
| Siehst Du mich nicht — warum trennst Du noch die Wirklichkeiten
| Разве ты не видишь меня — почему ты до сих пор разделяешь реальности
|
| Siehst Du mich nicht — Deine Worte sind so viel mehr als nur ein
| Разве ты не видишь меня - твои слова намного больше, чем просто
|
| Traum | Мечтать |