| I’m counting the hours in sleepless nights
| Я считаю часы бессонными ночами
|
| My thoughts get lost, I see your eyes
| Мои мысли теряются, я вижу твои глаза
|
| And I’m still waiting to see you again
| И я все еще жду встречи с тобой снова
|
| The steps we take are equalized
| Шаги, которые мы делаем, уравниваются
|
| We don’t need the old disguise
| Нам не нужна старая маскировка
|
| And I’m still waiting to feel you again
| И я все еще жду, чтобы снова почувствовать тебя
|
| We don’t care about the rest of the world
| Мы не заботимся об остальном мире
|
| We just believe what we believe in
| Мы просто верим в то, во что верим
|
| Living seems so easy when we melt in our embrace
| Жизнь кажется такой легкой, когда мы таем в наших объятиях
|
| Oh Louisa, you’re in my wonderland
| О, Луиза, ты в моей стране чудес
|
| Reach out and touch my hand again to fill the emptiness in me
| Протяни и снова коснись моей руки, чтобы заполнить пустоту во мне.
|
| Oh Louisa, you’re my last memory
| О, Луиза, ты мое последнее воспоминание
|
| I can’t remember how it felt before we met
| Я не могу вспомнить, что я чувствовал до того, как мы встретились
|
| Oh Louisa
| О, Луиза
|
| The hours pass, the miles go by
| Проходят часы, проходят мили
|
| The early clouds, a grayish sky
| Ранние облака, сероватое небо
|
| And I’m still waiting to hear you again
| И я все еще жду, чтобы услышать тебя снова
|
| You’re in my mind but too far away
| Ты в моих мыслях, но слишком далеко
|
| The echo fades, it can’t light the way
| Эхо исчезает, оно не может осветить путь
|
| I’m still waiting to feel you again
| Я все еще жду, чтобы снова почувствовать тебя
|
| We don’t care about the world around
| Нам плевать на окружающий мир
|
| We only trust what we can trust in
| Мы доверяем только тому, чему можем доверять
|
| Living seems so easy when we melt in our embrace
| Жизнь кажется такой легкой, когда мы таем в наших объятиях
|
| Oh Louisa, you’re in my wonderland
| О, Луиза, ты в моей стране чудес
|
| Reach out and touch my hand again to fill the emptiness in me
| Протяни и снова коснись моей руки, чтобы заполнить пустоту во мне.
|
| Oh Louisa, you’re my last memory
| О, Луиза, ты мое последнее воспоминание
|
| I can’t remember how it felt before we met
| Я не могу вспомнить, что я чувствовал до того, как мы встретились
|
| Oh Louisa, you’re in my wonderland
| О, Луиза, ты в моей стране чудес
|
| Reach out and touch my hand again to fill the emptiness in me
| Протяни и снова коснись моей руки, чтобы заполнить пустоту во мне.
|
| Oh Louisa, you’re my last memory
| О, Луиза, ты мое последнее воспоминание
|
| I can’t remember how it felt before we met
| Я не могу вспомнить, что я чувствовал до того, как мы встретились
|
| Oh Louisa | О, Луиза |