| At a second glance
| На второй взгляд
|
| You thought you recognised despair
| Вы думали, что узнали отчаяние
|
| For a fraction of a second
| На долю секунды
|
| You were searching for a reason
| Вы искали причину
|
| You pretended cheerfully
| Ты весело притворялся
|
| But instead you tried to hide away
| Но вместо этого вы пытались спрятаться
|
| When everybody’s laughter
| Когда все смеются
|
| Seems to rip you all apart
| Кажется, вас всех разорвало
|
| And your life carries on the same
| И ваша жизнь продолжается
|
| And your life will be the same
| И ваша жизнь будет такой же
|
| Going back again to see
| Возвращаясь снова, чтобы увидеть
|
| Stages from the recent past
| Этапы из недавнего прошлого
|
| But everywhere you turn
| Но куда бы вы ни повернулись
|
| There is no chance to continue
| Нет возможности продолжить
|
| Nothing really holds you back
| Ничто на самом деле не сдерживает вас
|
| From stepping through that yesterday
| Пройдя через это вчера
|
| For every new beginning
| Для каждого нового начала
|
| There will be some other end
| Будет другой конец
|
| And when you cry there are no tears left for liberation
| И когда ты плачешь, не остается слез для освобождения
|
| You don’t listen to your own explanations
| Вы не слушаете собственные объяснения
|
| There are no rules you left behind from your desperation
| Нет правил, которые вы оставили после своего отчаяния
|
| There’s no need to fear the way, that you’ve led
| Не нужно бояться пути, которым ты вел
|
| You’ll run again
| Ты снова побежишь
|
| Faster than you’ve ever been
| Быстрее, чем когда-либо
|
| You don’t feel the cold
| Вы не чувствуете холода
|
| It’s never been like this before
| Такого еще никогда не было
|
| Determination in your eyes
| Решимость в ваших глазах
|
| Now you don’t know the reasons why
| Теперь вы не знаете, почему
|
| You can’t say goodbye
| Вы не можете попрощаться
|
| But you never really said hello | Но ты так и не поздоровался |