| Könntest Du Dich sehen, wie Dein Blick um Hilfe schreit
| Не могли бы вы увидеть, как ваши глаза взывают о помощи
|
| Doch niemand sieht nach Dir, nichts was Dich befreit
| Но никто не заботится о тебе, ничто не освобождает тебя.
|
| Könntest Du besiegen, was Dir unbezwingbar scheint
| Могли бы вы победить то, что кажется вам непобедимым
|
| Doch Du verlierst Dich selbst, bleibst gefangen in Dir selbst
| Но ты теряешь себя, остаешься в ловушке самого себя
|
| Lass mich gehen
| отпусти меня
|
| Um Deinem Wahnsinn zu entfliehen
| Чтобы избежать твоего безумия
|
| Ich bin’s nicht
| я не
|
| Der die Sterne Dir vom Himmel holt
| Кто берет звезды с неба для вас
|
| Ich bin’s nicht
| я не
|
| Der in Deinen Herzen wohnt
| Кто живет в ваших сердцах
|
| Du kannst nicht erleben, was Du nicht für möglich hältst
| Вы не можете испытать то, что, по вашему мнению, невозможно
|
| Willst nicht mal sehen, was Du nicht schon kennst
| Даже не хочу видеть то, чего ты еще не знаешь
|
| Würdest Du bemerken, was für Dich unerheblich ist
| Вы бы заметили, что не имеет отношения к вам
|
| Könntest Du lieben und leben und sein
| Не могли бы вы любить и жить и быть
|
| Lass mich gehen
| отпусти меня
|
| Um Deinem Wahnsinn zu entfliehen
| Чтобы избежать твоего безумия
|
| Ich bin’s nicht
| я не
|
| Der die Sterne Dir vom Himmel holt
| Кто берет звезды с неба для вас
|
| Ich bin’s nicht
| я не
|
| Der in Deinen Herzen
| Тот, что в ваших сердцах
|
| Wohnt | жизни |