Перевод текста песни Competi - Zenit

Competi - Zenit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Competi , исполнителя -Zenit
Песня из альбома: Producto Infinito Version 0.4
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.04.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Zona Bruta

Выберите на какой язык перевести:

Competi (оригинал)Конкуренция (перевод)
Arturo, majestad Артур, Ваше Величество
Podría ser una de los caballeros de su mesa Это может быть один из джентльменов за вашим столом
Y hacer de esto una empresa И сделать это компанией
Y marque con un dedo sobre el mapa su franquicia И отметьте свою франшизу на карте пальцем
Crearemos un imperio Мы создадим империю
Dime tu Кому ты рассказываешь
Desde mi barrio hasta el cielo Из моего района в небо
Y desde el mío hasta el tuyo И от моего к твоему
Aun a riesgo de perder el trono Даже рискуя потерять трон
No se preocupe, entre nosotros quedará Не волнуйся, между нами это останется
Por que en el reino del rap la única ley es la competi Потому что в королевстве рэпа единственный закон - конкуренция.
AAARGHHH АААРХХХ
(ZÉNIT) (ЗЕНИТ)
Abiertas ya las puertas de mi templo tiemblan Открой теперь, двери моего храма дрожат
Es el ejemplo de que el tempo pertenece a nuestras fuerzas Это пример того, что темп является нашей сильной стороной
De que el miedo lo producen nuestras cuerdas Этот страх производится нашими веревками
Cuando ahogan nuestras sogas los pescuezos de tus mierdas Когда наши веревки душит твое дерьмо
De que tus edemas los producen nuestras piedras Что ваши отеки произведены нашими камнями
Cuando dan en tu cabeza y producen que el polvo muerdas Когда они бьют тебя по голове и заставляют пыль кусаться
Que no es la primera vez ¿recuerdas? Не в первый раз, помнишь?
¿no?нет?
Pues recuerda que tampoco será la última que pierdas Что ж, помните, что это не будет последним, что вы потеряете.
(ARTES 1/29) (АРТС 1/29)
No tartamudeo я не заикаюсь
Te cuento lo que veo Я говорю вам, что я вижу
Artes 1/29 y Zénit al ruedo Арт 1/29 и Зенит на ринг
Por que no no van a parar de darte Почему бы и нет?
Son son por por por que que traen competición Они потому, что они приносят конкуренцию
Clack clack soldado тук-тук солдат
Abraham ha dado Авраам дал
Que viene del frente de pocas Исходя из нескольких
De pisar pesados наступать тяжело
Mi mensaje es mío мое сообщение принадлежит мне
El suyo es suyo твой твой
El 995 Artes con nunca ya estuvo 995 искусств, которых никогда не было
Os voy a enseñar que competición nos rige Я собираюсь показать вам, что конкуренция управляет нами
Voy a dejar a todo el mundo como esfinges Я оставлю весь мир, как сфинксы
Vengo de Egipto y os planteo un dilema Я родом из Египта, и я ставлю дилемму
¿por qué nadie compite si el micrófono quema? почему никто не соревнуется, если горит микрофон?
Yo ya he visto quemados я уже видел сгоревших
Y esos son perdedores И это неудачники
Mira como empuño el micro no hay quien me queme Смотри, как я держу микрофон, меня некому сжечь
Los que traen competición y se quedan tiraos Те, кто приносит конкуренцию и остаются брошенными
Menudos los raperos con su flow equivocao Часто рэперы со своим неправильным потоком
Y mis manera-rás И мои пути
Tu venera-rás Вы будете почитать
Y con mi show en vivo И с моим живым шоу
Ya sabes a to' gas Вы уже знаете, что газ
Y miramé eh И посмотри на меня, ха
Que quien me ha visto y quien me ve Тот, кто видел меня и кто меня видит
Haciendo rap de borrachos делать пьяный рэп
Y hasta los huevos de esta sed И даже яйца этой жажды
Esta es mi parranda это моя вечеринка
Vengo con mi banda Я пришел со своей группой
Y mi flow os agranda И мой поток увеличивает тебя
Zénit ahora os gana «Зенит» сейчас бьет тебя
Rap de rapers рэпер рэп
Una más Еще
Que soy un vagabundo что я бродяга
Y llevo en la botella un mensaje para el mundo И я несу послание миру в бутылке
Que pone, quien porte Что это говорит, кто носит
Es como un resorte Это как весна
Y es un desviao И это объезд
Podéis llamarme Arturo, Artes, Arte incluso Abraham Можешь звать меня Артур, Арт, Арт, даже Авраам.
Pero nunca olvidéis que esto alto sonará y lejos llegará Но никогда не забывай, что это громко прозвучит и далеко пойдет.
(estribillo) (хор)
(ZÉNIT) (ЗЕНИТ)
Para competir imprescindible es Для того, чтобы конкурировать, необходимо
El nunca prescindir de celebraciones Никогда не обходятся без торжеств
Con competi с конкуренцией
Agujeros en tus bafles conseguir Отверстия в ваших перегородках получить
Ante Artes 1/29 y Zénit hombre-don Before Arts 1/29 и мужской подарок Zénit
Con competi с конкуренцией
(ARTES 1/29) (АРТС 1/29)
Para competir imprescindible es el nunca prescindir Чтобы конкурировать, важно никогда не обходиться без
De vuestros fakires ваших факиров
Agujeros en tus bafles, halle donde se halle Дыры в ваших перегородках, где бы они ни были
Es Zénit hombre-don, 1/29 Artes Зенит-мужской подарок, 1/29 Арт.
(ZÉNIT) (ЗЕНИТ)
De lo peor squad perfecto rendimiento Из худшего отряда идеальное выступление
Pisadas que destrozan el pavimento Шаги, которые разрушают тротуар
Y para buena mierda mi excremento И для хорошего дерьма мои экскременты
Exento Освобождать
De cualquier bonito dulce o tonto sentimiento Из любого довольно сладкого или глупого чувства
Presento lo violento del momento Я представляю жестокий момент
Lo que ostento represento el movimiento То, что я ношу, я представляю движение
Virulento en incremento Вирулентный на подъеме
Así como el infierno está que arde Так же, как ад горит
Aguarde tome asiento подожди садись
No me sea cobarde Не будь трусом
No se me acobarde no se lo consiento я не знаю, я труслив, я не согласен
No ponga la excusa de que es tarde para nuestro enfrentamiento Не оправдывайтесь, что уже поздно для нашего вскрытия
Guarde sus palabras que las guarde mal intento Сохрани свои слова, сбереги их, плохая попытка
Basta ya de alardes contra el rey del pensamiento Хватит хвастаться королем мысли
Contra el Dios del firmamento Против Бога тверди
(ARTES 1/29) (АРТС 1/29)
Hoy compito, cumplo con mi rito Сегодня я соревнуюсь, я выполняю свой обряд
Dejar a los raperos boquiabiertos y necesito Рэпперы бросают, и мне нужно
Con esto dúo insólito, inédito С этим необычным дуэтом, неопубликованным
Rap en tu garito Рэп в твоем суставе
De 6 9 Artes 1/29 Из 6 9 Искусств 1/29
Así me citó, acá me sito Так он меня назвал, вот я
Poco ya me excita, con rap yo me excito Меня это мало волнует, с рэпом я волнуюсь
Viendo vuestros cuellos dando fuertes golpecitos Видя, как ваши шеи громко стучат
Estate callaito будь спокоен
O acabarás cuadrando las cajitas de mis discos Или ты закончишь тем, что приведешь в порядок мои записи
Competición con Zénit hombre-don Соревнование с мужским подарком «Зенит»
Rap de rapers, desde el este, en Torrejón Рэп рэперов с востока в Торрехоне
Frase tras frase, Artes, frase tras frase Фраза за фразой, Искусство, фраза за фразой
Aprendí de tus errores pa' que nunca me pase Я научился на твоих ошибках, чтобы со мной этого никогда не случилось.
(ZÉNIT) (ЗЕНИТ)
Dime con quien quieres compararte Скажи мне, с кем ты хочешь себя сравнить
Dime por qué quieres engañarte Скажи мне, почему ты хочешь обмануть
Deja de ensuciar del hip-hop el estandarte Хватит пачкать знамя хип-хопа
Deja de arrastrarte intenta levantarte перестань тянуть попробуй встать
Y sigue nuestro ejemplo para realizarte И следуйте нашему примеру, чтобы реализовать себя
Si sigues la competi contra mi vas a enfadarte Если ты продолжишь соревноваться со мной, ты разозлишься
Si sigues este ritmo más vas a destrozarte Если вы будете следовать этому ритму больше, вы уничтожите себя
A competir con el micro voy a enseñarte Я научу тебя конкурировать с микро
Y aparte de hacer arte aconsejarte И кроме творчества, посоветую
A respirar para no ahogarte Дышать, чтобы не утонуть
Tantas cosas en el rap quedan por mostrarte Так много вещей в рэпе осталось показать вам
Tantas cosas que enseñarte para realizarte Так много вещей, чтобы научить вас, чтобы вы
No tengo por que darte mi respeto y saludarte Я не должен выражать вам свое уважение и приветствовать вас
Hasta que logres en parte acostumbrarte a comportarte Пока вам не удастся отчасти привыкнуть к поведению
¿por qué medallas que no mereces quieres colgarte? за какие медали, которых ты не заслуживаешь, ты хочешь повеситься?
¿por qué batallas con quien no debes quieres buscarte? Почему вы сражаетесь с тем, с кем не хотите искать себя?
¿por qué haces competi si esta habilidad no compartes? зачем ты участвуешь в соревнованиях, если не разделяешь этот навык?
¿por qué no pones otra vez esto de Zénit con Artes? Почему бы тебе снова не поставить этот «Зенит против искусств»?
(estribillo)(хор)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: